Vendor Profile
yamakiikai
Address | centrairlogisticscenter2F centrair4-11-3 Tokonameshi Aichi, JAPAN ZIP:479-0833 |
---|---|
Representative Name | HIDEYUKI ISHIDA |
Annual Revenue | closed |
No. of Employees | 20 |
Web Site URL |
People Also Searched
Other items from this category
"Tokoname ware" KUTANI Ware Collaboration TOKONAME Ware Marumon Japanese Tea Pot
SD item code:3866998
Detail | Price & Quantity | |||
---|---|---|---|---|
This product is currently unavailable |
Dimensions |
---|
330cc
*Capacity is 80% of full water capacity. |
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: china
Package: vanity case
|
Description
*Cannot be used in conjunction with other discounts or promotions, such as coupons. *Discount Offer*. 5% OFF for orders over 50,000 yen! After you place your order, we will give you a 5% discount on the purchase price. *Hana Koumori Collaboration of Tokoname-yaki and Kutani-yaki. The teapots are made by Mr. Hirotaka Umehara, a second generation Gyokko, a traditional craftsman of Tokoname ware, and the teapots are made by Mr. Tsugimori Tamura, a Kutani painter. Kutani-yaki painter Tsugimori Tamura hand painted the kyusu. In Tokoname*Kutani, two pottery production centers that have kept the tradition alive for many years Kutani, two pottery production centers that have preserved their traditions for many years. The work has been completed. The kyusu is made of red clay by rokuro (clay drawing). The concept of this kyusu is simple, light, and easy to use. Various techniques such as blue grain*red grain*gold leaf*silver leaf*transfer overglaze painting are skillfully combined to create a balance between the shape of the kyusu and the shape of the pot. The painting is done in consideration of the balance with the shape of the kyusu. *Cerametric mesh net The kyusu is easy to hold and the spout is comfortable to use. The reason why Tokoname-yaki teapots are widely trusted is The reason why Tokoname-yaki teapots are so widely trusted is because of the precision of the tea strainer. The craftsmen have worked hard to create this Tokoname-yaki teapots are proud of their traditional skills. *Tokoname: One of the six oldest kilns in Japan, Tokoname is a pottery town steeped in history. Tokoname City is located on the west coast of the Chita Peninsula facing Ise Bay. Tokoname City is the gateway to the Central Japan International Airport (Centrair). Tokoname City is known throughout Japan as a pottery town with a thousand-year history. Tokoname ware, with a history of 1,000 years, is one of the six oldest kilns in Japan. *Click here for a list of brands/series we carry. [Europe Collection] *La Rochere *Le Parfait *APPOLIA *La Mediterranea *APLICO *royal leerdam *GARNIER THIEBAUT [use and beauty] |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From May.23rd to Jul.26th |
Air Mail | From May.7th to May.9th |
EMS | From May.2nd to May.9th |
Pantos Express | From May.8th to May.13th |
DHL | From May.2nd to May.8th |
UPS | From May.2nd to May.8th |
FedEx | From May.2nd to May.8th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
This item is out of catalog.
We only have this item in stock. Please understand. This product will be changed from a wooden box with a Japanese paper cover to a decorative box from January 2018. This product will change from a wooden box with a Japanese paper cover to a decorative box. Please understand. *Safety*Safety: The product has passed the lead and cadmium test. *We ask for your cooperation in selling the product at the regular price. Made in Japan Y9F317M301G201 |
People Also Searched:
YO TO BIOther items from this category:
*Discount Offer*.
5% OFF for orders over 50,000 yen!
After you place your order, we will give you a 5% discount on the purchase price.
*Hana Koumori
Collaboration of Tokoname-yaki and Kutani-yaki.
The teapots are made by Mr. Hirotaka Umehara, a second generation Gyokko, a traditional craftsman of Tokoname ware, and the teapots are made by Mr. Tsugimori Tamura, a Kutani painter.
Kutani-yaki painter Tsugimori Tamura hand painted the kyusu.
In Tokoname*Kutani, two pottery production centers that have kept the tradition alive for many years
Kutani, two pottery production centers that have preserved their traditions for many years.
The work has been completed.
The kyusu is made of red clay by rokuro (clay drawing).
The concept of this kyusu is simple, light, and easy to use.
Various techniques such as blue grain*red grain*gold leaf*silver leaf*transfer overglaze painting are skillfully combined to create a balance between the shape of the kyusu and the shape of the pot.
The painting is done in consideration of the balance with the shape of the kyusu.
*Cerametric mesh net
The kyusu is easy to hold and the spout is comfortable to use.
The reason why Tokoname-yaki teapots are widely trusted is
The reason why Tokoname-yaki teapots are so widely trusted is because of the precision of the tea strainer.
The craftsmen have worked hard to create this
Tokoname-yaki teapots are proud of their traditional skills.
*Tokoname: One of the six oldest kilns in Japan, Tokoname is a pottery town steeped in history.
Tokoname City is located on the west coast of the Chita Peninsula facing Ise Bay.
Tokoname City is the gateway to the Central Japan International Airport (Centrair).
Tokoname City is known throughout Japan as a pottery town with a thousand-year history.
Tokoname ware, with a history of 1,000 years, is one of the six oldest kilns in Japan.
*Click here for a list of brands/series we carry.
[Europe Collection]
*La Rochere
*Le Parfait
*APPOLIA
*La Mediterranea
*APLICO
*royal leerdam
*GARNIER THIEBAUT
[use and beauty]
◆◆◆割引特典◆◆◆
ご注文金額5万円以上で5%OFFいたします!
ご注文後、ご購入金額に対して5%を割引きいたします。
■華光盛
常滑焼と九谷焼のコラボレーション。
常滑焼伝統工芸士・二代目玉光 梅原廣隆氏による黒泥急須たちに
九谷焼絵付師 田村次盛氏が手書き上絵付けを施した作品です。
伝統を守り続けてきた2つの焼き物産地常滑・九谷において
長年に渡り作陶を続けてきた窯元による伝統工芸の逸品が
完成しました。
朱泥土のロクロ引きにて作り出される急須は、
シンプルで軽くて使いやすいをコンセプトに作っております。
青粒・赤粒・金箔・銀箔・転写上絵等の様々な技を巧みに組み合わせ、
急須の形状とのバランスを考え絵付けを施しております。
■セラメッシュ網
持ちやすく、注ぎ口が気持ち良いこともさることながら、
常滑焼急須が広く信頼いただけている理由は
この茶こしの部分の精巧さにあります。
職人が切磋琢磨して造り上げた、
常滑焼急須が誇る伝統の技です。
■常滑:日本の六古窯の一つ、歴史に彩られた焼き物の街。
伊勢湾に面した知多半島の西海岸に位置する愛知県常滑市は
中部国際空港(セントレア)の玄関口であり、東西6km・南北16kmと
南北に細長い地形で全国的に焼き物の街として知られ、
千年の歴史がある常滑焼は、日本の六古窯の一つに数えられています。
■取り扱いブランド/シリーズ一覧はこちら■
【ヨーロッパコレクション】
・La Rochere
・Le Parfait
・APPOLIA
・La Mediterranea
・APLICO
・royal leerdam
・GARNIER THIEBAUT
【用と美】