Vendor Profile
Platz inc.
Address | Tsukurimichi-cho 5 Ukyo-ku Saga Tenryuji Kyoto, JAPAN ZIP:616-8384 |
---|---|
Representative Name | Shuichi Kato |
Annual Revenue | closed |
No. of Employees | 12 |
Web Site URL | |
SNS |
People Also Searched
Other items from this category
SD item code:10581527
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
Murasaki yarn: Akaneiro x Dingaicha
Original text before translation
むら糸:茜色×丁子茶
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S2 |
Murato-imo: Mandarin orange tea x Dingko tea
Original text before translation
むら糸:蜜柑茶×丁子茶
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S3 |
Violet threads: gold and brown
Original text before translation
むら糸:う金色×丁子茶
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S4 |
Muray thread: Grass color × Dingy brown
Original text before translation
むら糸:草色×丁子茶
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S5 |
Mura-yarn: Iron navy blue × Dingko brown
Original text before translation
むら糸:鉄紺×丁子茶
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S6 |
Yoroke: beech pear × muraito: chestnut plum
Original text before translation
よろけ:くちなし×むら糸:栗梅
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S7 |
Yoroke: soot only x Muray thread: Dingko tea
Original text before translation
よろけ:すすだけ×むら糸:丁子茶
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S8 |
Yoroke: Sumikuro × Mura-yarn: White-brown
Original text before translation
よろけ:すみくろ×むら糸:白茶
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S9 |
Cloisonne: vermilion red × blur: amber
Original text before translation
七宝:朱赤×ぼかし:あめ色
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S10 |
Cloisonne: Yellowish green × Blur: Uguisu
Original text before translation
七宝:黄緑×ぼかし:うぐいす
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S11 |
Cloisonne: floral navy blue × blur: indigo blue
Original text before translation
七宝:花紺×ぼかし:藍色
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S12 |
Chrysanthemum: Karakuren × Mura-yarn: Iron navy blue
Original text before translation
菊:唐くれない×むら糸:鉄紺
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S13 |
Chrysanthemum: turquoise × violet yarn: Akaneiro
Original text before translation
菊:ターコイズ×むら糸:茜色
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S14 |
Chrysanthemum: beige × purple yarn: ancient purple
Original text before translation
菊:ベージュ×むら糸:古代紫
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S15 |
Kuyo pattern: Asagi × Violet thread: Tekko-navy blue
Original text before translation
九曜紋:浅葱×むら糸:鉄紺
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S16 |
Kuyo pattern: Ancient purple × Murayoshi thread: Dingko brown
Original text before translation
九曜紋:古代紫×むら糸:丁子茶
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S17 |
Kuyo pattern: cherry blossoms × violet
Original text before translation
九曜紋:桜×むら糸:茜色
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S18 |
Onigiri: Yamabuki × Mura-yarn: Iron navy blue
Original text before translation
おにぎり:やまぶき×むら糸:鉄紺
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S19 |
Onigiri: Sumi x Mura-yarn: White-brown
Original text before translation
おにぎり:すみ×むら糸:白茶
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S20 |
Onigiri: shrimp × muraito: Akaneiro
Original text before translation
おにぎり:えび×むら糸:茜色
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S21 |
Cherry blossoms: pear and mura-yarn: madder color
Original text before translation
桜ちらし:くちなし×むら糸:茜色
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S22 |
Cherry Blossom Chirashi: Hiwairo × Muraito: Ugold
Original text before translation
桜ちらし:ひわいろ×むら糸:う金色
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S23 |
Sakura Chirashi: dark red × Mura-yarn: cherry blossom color
Original text before translation
桜ちらし:えんじ×むら糸:桜色
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S24 |
Birds and Flowers: Gray × Violet Thread: Navy Blue
Original text before translation
小鳥と花:グレー×むら糸:鉄紺
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S25 |
Birds and Flowers: Brown × Blur: Indigo
Original text before translation
小鳥と花:ブラウン×ぼかし:藍色
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S26 |
Birds and flowers: blue × violet yarn: sky blue
Original text before translation
小鳥と花:ブルー×むら糸:空色
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
Dimensions |
---|
W450φmm
|
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: Raw Materials :Side fabric/100% cotton
Filling/Cotton 90%*Polyester 10 Approx. 350g Package: Individual Packaging
Product tag: Attached
|
Description
The round seat [45 cm dia.] is equivalent in size to a small seat cushion and thinner than a small seat cushion. Platz's care cushions are designed to release pressure from above to the sides, which provides firm pressure dispersion. The cushion is made of Indian cotton, which is firm and suitable for cushioning, and hollow fiber, which is excellent for moisture dissipation. The cushion is fluffy, does not get damp, and does not easily sag even after prolonged use. Therefore, this half small cushion can be used for various purposes. It can be used as a lumbar pillow, as a shallow depth cushion, as a pillow, etc. About Platz Platz Co., Ltd. was established in Nishijin in the 1887's and set up store in Saga-Arashiyama when the processing factory moved to the area. Platz's handmade cushions have been featured in anan, Sarai, Figaro Japon, etc.... Our handmade zabuton have been introduced in many magazines, TV, FM, AM, etc., and are also used in temples, shrines, and famous ryotei (traditional Japanese restaurants) all over Japan. All products are manufactured in Japan. [Platz's cushions] We aim to create products with warmth, focusing on the comfort of natural materials. We aim to create products with warmth. Zabuton is derived from tatami mats. Ancient tatami mats served as both bedding and seating, and were an expression of status and authority. The seating part of the tatami developed into the shitone, the prototype for the zabuton. In the Kamakura period (1185-1333), with the resumption of cotton imports and improvements in production technology, people began to use cloth for the side, and by the middle of the Edo period (1603-1867), it had taken on almost its present form with cotton inside the fabric. However, it was not until the Taisho period (1912-1926) that it became popular among the general public. |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From May.29th to Aug.1st |
Air Mail | From May.13th to May.15th |
EMS | From May.10th to May.15th |
Pantos Express | From May.14th to May.17th |
DHL | From May.10th to May.14th |
UPS | From May.10th to May.14th |
FedEx | From May.10th to May.14th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
*The actual color, texture, and size may vary slightly due to the use of natural materials. Please understand this in advance. *The color and pattern may appear different from the actual product depending on your computer monitor. Please understand this in advance.
*Please leave the washing to a professional company that offers a full bedding washing service. If you wash them all in water, it is difficult to dry them, which may cause mildew and odor. If the stain is a small one, wipe it with a clean cloth soaked in water and wrung out. |
Other items from this category:
The cushion is made of Indian cotton, which is firm and suitable for cushioning, and hollow fiber, which is excellent for moisture dissipation.
The cushion is fluffy, does not get damp, and does not easily sag even after prolonged use.
Therefore, this half small cushion can be used for various purposes.
It can be used as a lumbar pillow, as a shallow depth cushion, as a pillow, etc.
About Platz
Platz Co., Ltd. was established in Nishijin in the 1887's and set up store in Saga-Arashiyama when the processing factory moved to the area.
Platz's handmade cushions have been featured in anan, Sarai, Figaro Japon, etc....
Our handmade zabuton have been introduced in many magazines, TV, FM, AM, etc., and are also used in temples, shrines, and famous ryotei (traditional Japanese restaurants) all over Japan.
All products are manufactured in Japan.
[Platz's cushions]
We aim to create products with warmth, focusing on the comfort of natural materials.
We aim to create products with warmth.
Zabuton is derived from tatami mats. Ancient tatami mats served as both bedding and seating, and were an expression of status and authority. The seating part of the tatami developed into the shitone, the prototype for the zabuton.
In the Kamakura period (1185-1333), with the resumption of cotton imports and improvements in production technology, people began to use cloth for the side, and by the middle of the Edo period (1603-1867), it had taken on almost its present form with cotton inside the fabric. However, it was not until the Taisho period (1912-1926) that it became popular among the general public.
円座は「45cmφ」と、小座布団と同等のサイズで、小座布団より薄めになります。
中綿にはコシが強くクッションに適したインド綿と、湿気の発散 に優れた中空糸を使用。
ふっくらとした仕上がりで、ムレにくく、長期間使用してもへたりにくいのが特徴です。
腰枕として、奥行きの浅い座布団として、枕としてなどです。
プラッツの手作り座布団は、anan、サライ、フィガロジャポンetc...
その他多くの雑誌、テレビ、FM、AM などで紹介され、また全国の社寺仏閣や有名料亭でも使われています。
【プラッツのお座布団】
自然素材の心地良さにこだわって、
温もりのあるものづくりを目指しています。
座布団は畳に由来します。古代の畳は寝具と座具の両方を兼ねており、身分や権威を表す物で、その座具としての部分が座布団の原型ともいえる茵(しとね)へと発達していきました。
鎌倉時代になると、綿の輸入の再開と、生産技術の向上により、側地に布を使うようになり、江戸中期頃には生地の中に綿を入れたほぼ現在の形になりました。しかし庶民に普及したのは、大正時代になってからのことです。