Vendor Profile
PINE CREATE Co.,Ltd
Address | 4-11-20 Minamisemba Osakashichuoku Osaka, JAPAN ZIP:542-0081 |
---|---|
Representative Name | YOSHIYUKI MATSUI |
Annual Revenue | JPY 1,080,000,000 |
No. of Employees | 21 |
Web Site URL | |
SNS |
Other items from this category
SD item code:7429089
Detail | Price & Quantity | |||
---|---|---|---|---|
This product is currently unavailable |
Dimensions |
---|
About W90 x H165 x D30mm
|
Specifications |
---|
Country of manufacture: China
Material / component: Polyester
|
Description
The feel of fluffy and mature expression is very cute, |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From Jun.3rd to Aug.6th |
Air Mail | From May.16th to May.20th |
EMS | From May.15th to May.20th |
Pantos Express | From May.17th to May.22nd |
DHL | From May.15th to May.17th |
UPS | From May.15th to May.17th |
FedEx | From May.15th to May.17th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan. |
Other items from this category:
The feel of fluffy and mature expression is very cute,
Neko's Monday series is new.
"MON CHAT (Monsha)" means "my cat" in French.
Monksha who came from France is a fun coat with Mohumov, a fancy cat with a lovely eyes.
"Whenever I go out, it's always the same." It seems like I can hear such a voice,
It is cute, I made this miscellaneous goods.
Because it is with a reel, ♪ I can go to work with monks who are in the bag I put on my bag
Also fastener storage for just small items such as coins and lips is also on the side!
I'm cute so I feel better than usual this Mosha series ♪
It is also recommended for a small gift.
ふわふわの手触りと大人っぽい表情がとっても可愛い、
ねこのモンシャシリーズが新登場です。
「MON CHAT(モンシャ)」とは、フランス語で“私のネコ”という意味。
フランスから来たモンシャはモフモフした毛並みに、愛くるしい瞳のおしゃれなねこ。
「おでかけする時はいつも一緒だよ。」そんな声が聞こえて来そうな、
かわいいねこの雑貨ができました。
リールつきなので、カバンに付けたままねこのモンシャ達と一緒に出勤できちゃう♪
サイドにも小銭やリップなど小物入れにちょうどいいファスナー収納も付いています!
可愛いからいつもよりも気分が上がっちゃうねこのモンシャシリーズ♪
ちょっとしたプレゼントにもオススメです。