Vendor Profile
NAGAO Co.,Ltd
Address | Butsuryu Center 2-11 Tsubame-si Niigata, JAPAN ZIP:959-1277 |
---|---|
Representative Name | TETSUHIRO NAGAO |
Annual Revenue | closed |
No. of Employees | 15 |
Web Site URL |
SD item code:7615707
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
NAGAO Tsubame-Sanjo dried bonito shaver, bonito box, SEN (stopper)
Original text before translation
NAGAO 燕三条 鰹節削り器 鰹箱 SEN(栓)
JAN:4992519069394
|
JAN:4992519069394
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
Dimensions |
---|
Size:27.8x9.8x12.1cm (including legs)
|
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: Material*Material: Body: Stainless steel / Stand: Oak / Blade: Hatsuei blade steel (blue paper) / Legs: Rubber
Package: In individual packaging bag
Product tag: None
|
Description
Dried bonito shaver manufactured in Tsubame-Sanjo, Niigata Prefecture, where kitchen utensils are produced. Since it is manufactured for professional use, it is very rugged and functional. [There is a tradition that shaving dried bonito flakes is done only after the water is boiling. The world is full of simplicity and ease. Convenience is good, I don't deny that. However, isn't it possible to create a new value in cooking and eating by taking the time and effort to make things the way you want them? Includes a color booklet with basic knowledge of dried bonito flakes * how to use * how to take care of it by the manufacturer. Manufactured by Koyanagi Sangyo, a wood products manufacturer in Sanjo, Japan. |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From Apr.30th to Jul.4th |
Air Mail | From Apr.11th to Apr.15th |
EMS | From Apr.10th to Apr.15th |
Pantos Express | From Apr.12th to Apr.17th |
DHL | From Apr.10th to Apr.12th |
UPS | From Apr.10th to Apr.12th |
FedEx | From Apr.10th to Apr.12th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
After you place your order we will check the number of items in stock. Inventory is fluid. If the product is out of stock for a long period of time or discontinued, your order will be cancelled. Please understand the above points in advance.
|
People Also Searched:
nagao
Since it is manufactured for professional use, it is very rugged and functional.
[There is a tradition that shaving dried bonito flakes is done only after the water is boiling.
The world is full of simplicity and ease. Convenience is good, I don't deny that. However, isn't it possible to create a new value in cooking and eating by taking the time and effort to make things the way you want them?
Includes a color booklet with basic knowledge of dried bonito flakes * how to use * how to take care of it by the manufacturer.
Manufactured by Koyanagi Sangyo, a wood products manufacturer in Sanjo, Japan.
業務用商品としても製造されているので非常に無骨で機能に徹している
「鰹節を削るのはお湯が沸いてから」こんな伝承がある位鰹節は繊細である
巷には簡単さや楽さが溢れている。便利になる事は良い、それは否定しない。しかしながら、なかなか思い通りにならず大変な手間をかける事によって、料理や食事にこれまでとは別な価値が生まれるのではないだろうか?
メーカーによる鰹節の基本知識・使用方法・お手入れの方法が載っているカラー冊子付
製造は、三条市の木製品メーカー「小柳産業」 2020新作