Display-only VendorPlease contact the vendor directly through product pages for purchasing.
Vendor Profile
Amina Collection CO.,LTD.
Address | KREED BLDG. 7F YAMASHITA-CHO123, YOKOHAMA,NAKA-KU, Kanagawa, JAPAN ZIP:231-0023 |
---|---|
Representative Name | SAWATO SHINDO |
Annual Revenue | closed |
No. of Employees | closed |
Web Site URL | |
SNS |
People Also Searched
Other items from this category
Ornament Made in Japan
SD item code:7855430
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
A. Bovine leeks
Original text before translation
A.ウシネギ
(2209943782013)
|
(2209943782013)
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
Dimensions |
---|
Height 9cm, width 6cm, depth 15cm Outer size: Height 8.5cm, width 15.5cm, depth 6.5cm
|
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: Paper Clay
Package: Individual Packaging
Product tag: Attached
|
Description
This is a unique kobeko made in Shirakawa City, Fukushima Prefecture, with a design of a duck with a leek onion, not a duck with a leek onion. It has an adorable expression and is the perfect size to display at an entrance or on a shelf* table. It is said that while shaking its head, the beko also spreads happiness to those around it. It is recommended as a gift as well as for yourself *--- JAPAN MADE / FUKUSHIMA ----. USHINEGI [The proverb, "A duck comes carrying a leek on its back," means that good things will come in handy. May good things come to you even if a cow carries a leek on her back. Fukushima Prefecture's traditional craft [Aka Beko]. Bekoto means "cow" in the language of Tohoku. A long time ago, when there was a disaster in Aizu, a red cow appeared out of nowhere and saved the people. It is said that the birth of akabeko was to express gratitude to the red cow and to make it as a folk craft that invites good fortune. *Kaya*. A fusion of old Japanese traditions and new culture. [Kaya is a Japanese brand where you can encounter "Japan in a new form. [We propose Japanese modern and colorful Japanese goods with the theme of "civilization opening". *Each item is handmade and hand-painted by craftsmen. Therefore, the shape, color, pattern, etc. may differ slightly. Please understand in advance. Amina Collection Co. |
More
*Due to the traditional handicraft production of each country, there may be slight differences in size*color pattern, etc. from one item to another. Please enjoy the product as a characteristic of handcrafting.
*We may not be able to fulfill your request depending on the number of items in stock. *Popular items may be out of stock earlier. Please order early. *We do not ship directly to your customer. *We are not able to accept cancellation or change the quantity of an order due to the reason of our system. |
Display-only VendorPlease contact the vendor directly through product pages for purchasing.
Other items from this category:
USHINEGI
[The proverb, "A duck comes carrying a leek on its back," means that good things will come in handy. May good things come to you even if a cow carries a leek on her back.
Fukushima Prefecture's traditional craft [Aka Beko].
Bekoto means "cow" in the language of Tohoku. A long time ago, when there was a disaster in Aizu, a red cow appeared out of nowhere and saved the people. It is said that the birth of akabeko was to express gratitude to the red cow and to make it as a folk craft that invites good fortune.
*Kaya*.
A fusion of old Japanese traditions and new culture.
[Kaya is a Japanese brand where you can encounter "Japan in a new form.
[We propose Japanese modern and colorful Japanese goods with the theme of "civilization opening".
*Each item is handmade and hand-painted by craftsmen. Therefore, the shape, color, pattern, etc. may differ slightly. Please understand in advance.
Amina Collection Co.
「鴨が葱を背負ってくる」ということわざは良いことが重なって好都合に舞い込むこと。牛が背負っても良いことが訪れますように。
◆カヤ◆
古くから伝わる日本の伝統と新しい文化の融合。
「新しいカタチの日本」に出会える倭物ブランド【カヤ】
「文明開化」をテーマに、倭モダンで色彩あふれる刺激的な和雑貨を提案していきます。
※こちらの商品は1点1点職人による手作り・手描きとなります。その為、形や色合い・模様など若干異なる場合がございます。あらかじめご了承ください。
Amina Collection Co.,LTD.