厂商详情
Kaisei-sha Publishing Co., Ltd.
| 地址 | 3-5 Ichigayasadoharacho Shinjukuku Tokyo, 日本邮编:162-8450 |
|---|---|
| 负责人姓名 | Yuuzi IMAMURA |
| 年收 | 不显示 |
| 公司人数 | 40 |
| 网址 | |
| SNS |
儿童文学/童话故事
SD商品编号:10798716
| 详情 | 价格 & 数量 | ||
|---|---|---|---|
| S1 |
创作:Haruma Kobe / 插图:Chiaki Ida
作:神戸遥真/絵:井田千秋
(No.649200)
JAN:978-4-03-649200-8
|
(No.649200)
JAN:978-4-03-649200-8
批发价: 仅限会员
1点/组
有库存
|
|
| 出货时期 |
|---|
|
约1周
|
| 尺寸 |
|---|
|
19 cm x 13 cm 190页
|
| 商品规格 |
|---|
描述
| 当你知道你的秘密时,爱就开始了! 最激动人心的爱情故事! 科塔渴望成为一个女孩漫画书中的英雄。 渴望成为少女漫画中的英雄的科塔,以及看起来很酷但喜欢可爱东西的尤伊。 他们突然知道了对方的秘密,并且 他们突然得知对方的秘密,并逐渐意识到对方的秘密。......! 献给所有在他们想要成为的人和现实之间挣扎的人。 对于所有在他们想要成为的人和他们实际是的人之间的差距中挣扎的人。 这是一个最好的爱情故事,适合所有在自己的愿望和实际情况之间挣扎的人! 你周围人的随意言语和态度 我一直把自己封闭起来,不让自己成为我想要的样子。 是你把我推回去的。 |
更多
| 配送方法 | 估计到达 |
|---|---|
| Sea Mail | 从 2025年12月02日 到 2026年02月03日 |
| Air Mail | 从 2025年11月14日 到 2025年11月18日 |
| EMS | 从 2025年11月13日 到 2025年11月18日 |
| Pantos Express | 从 2025年11月17日 到 2025年11月20日 |
| DHL | 从 2025年11月13日 到 2025年11月17日 |
| UPS | 从 2025年11月13日 到 2025年11月17日 |
| FedEx | 从 2025年11月13日 到 2025年11月17日 |
|
某些交易条件可能仅适用于日本 |
此类产品中的其他产品:
最激动人心的爱情故事!
科塔渴望成为一个女孩漫画书中的英雄。
渴望成为少女漫画中的英雄的科塔,以及看起来很酷但喜欢可爱东西的尤伊。
他们突然知道了对方的秘密,并且
他们突然得知对方的秘密,并逐渐意识到对方的秘密。......!
献给所有在他们想要成为的人和现实之间挣扎的人。
对于所有在他们想要成为的人和他们实际是的人之间的差距中挣扎的人。
这是一个最好的爱情故事,适合所有在自己的愿望和实际情况之间挣扎的人!
你周围人的随意言语和态度
我一直把自己封闭起来,不让自己成为我想要的样子。
是你把我推回去的。
The most exciting love story!
Kota longs to be a hero in a girl's comic book.
Kota, who longs to be a hero in a girls' manga, and Yui, who looks cool but likes cute things.
They suddenly learn each other's secret, and
gradually become aware of each other's secret. ......!
For all those who struggle with the gap between what they want to be and what reality is.
who are struggling with the gap between what they want to be and what they actually are.
The best love story for all those who are struggling with the gap between what they want to be and what they actually are!
The casual words and attitudes of those around you
I had been shutting myself away from what I wanted to be.
It was you who pushed me back.