厂商详情
SISAM Inc,
| 地址 | 94-2 Tanakanishihinokuchicho Kyotoshisakyoku Kyoto, 日本邮编:606-8221 |
|---|---|
| 负责人姓名 | TAIHEI MIZUNO |
| 年收 | JPY 450,000,000 |
| 公司人数 | 50 |
| 网址 | |
| SNS |
其他人感兴趣的
此类产品中的其他产品
SD商品编号:12936095
| 详情 | 价格 & 数量 | ||
|---|---|---|---|
| S1 |
棕色
ベージュ
(25SPM0601)
JAN:4580422690028
|
(25SPM0601)
JAN:4580422690028
批发价: 仅限会员
1点/组
有库存
|
|
| 出货时期 |
|---|
|
约1周
|
| 尺寸 |
|---|
|
前长 60/后长 63 x 胸长 154 x 袖子到袖子的长度 52 厘米
|
| 商品规格 |
|---|
描述
| [深受喜爱的套头衫] 这款套头衫因其宽松的版型和优美的喇叭廓形而深受喜爱。 灰色调的手工编织纹理,即使单穿也能散发出强烈的存在感。 它还可以轻松叠穿,是一款四季皆宜的单品。 [这款单品非常注重简洁性。] 肩部采用落肩设计,给人一种轻松的感觉。 袖子不短也不长,手腕处可以看到一点,给人一种轻盈的感觉。 领口的素色设计便于搭配项链和胸针。 后衣领上闪闪发光的贝壳扣也是一个看点。 它为背面的风景增添了美感。 下摆的垂坠设计为腹部和腰部增添了自然的立体效果。 前后不一的衣长和下摆的开衩使衣服的侧面美不胜收。 [泰国北部 Khot 村的手工编织物] Jomthong 编织物产自泰国北部的 Jomthong 地区,距离清迈市约两小时车程。 该地区以传统的棉质手织布而闻名。 Sisam 的织物产自宗通附近的霍特地区。 每个纺织工的家庭都从事纺织工作。 染色和编织工作都是在高跷屋的底层完成的。 这是一张织布机织布的照片。 纬纱穿过织布机,然后用一个类似大梳子的东西敲打。 现在,纬纱从左向右穿过,然后再次敲击。 在整个过程中,由于脚踏板交替抬起和放下经线,纬线会以很大的力量移动。 织布过程由织工的手控制,因此如果锤击力稍大,纬线就会被卡住,如果力小,织出的织物就会很薄。 如果你仔细观察织物,就会发现染色不均匀和磨损的现象,而这些在机器织造中是看不到的。 这就是手工编织的印证和味道,让织物更有深度。 [品味深邃的手织织物] 手织布由 100% 纯棉制成。 略显紧绷的米色布料,是一种易于与其他颜色搭配的颜色。 随着穿着时间的推移,面料会变得越来越柔软,请尽情享受面料的变化吧。 参与 PaaTooMuu 系列及其生产的人们致力于使用当地世代相传的手工艺品进行生产,如手工编织和染色。 sisam 副总裁将该系列命名为 "PaaTooMuu",以纪念它的美丽。 在泰语中,"Paa "意为 "布","Too "意为 "编织","Muu "意为 "手"。 [道德收藏] |
更多
| 配送方法 | 估计到达 |
|---|---|
| Sea Mail | 从 2025年12月12日 到 2026年02月13日 |
| Air Mail | 从 2025年11月26日 到 2025年11月28日 |
| EMS | 从 2025年11月25日 到 2025年11月28日 |
| Pantos Express | 从 2025年11月27日 到 2025年12月02日 |
| DHL | 从 2025年11月25日 到 2025年11月27日 |
| UPS | 从 2025年11月25日 到 2025年11月27日 |
| FedEx | 从 2025年11月25日 到 2025年11月27日 |
|
某些交易条件可能仅适用于日本 |
其他人感兴趣的:
Button shirt/blouse此类产品中的其他产品:
这款套头衫因其宽松的版型和优美的喇叭廓形而深受喜爱。
灰色调的手工编织纹理,即使单穿也能散发出强烈的存在感。
它还可以轻松叠穿,是一款四季皆宜的单品。
[这款单品非常注重简洁性。]
肩部采用落肩设计,给人一种轻松的感觉。
袖子不短也不长,手腕处可以看到一点,给人一种轻盈的感觉。
领口的素色设计便于搭配项链和胸针。
后衣领上闪闪发光的贝壳扣也是一个看点。
它为背面的风景增添了美感。
下摆的垂坠设计为腹部和腰部增添了自然的立体效果。
前后不一的衣长和下摆的开衩使衣服的侧面美不胜收。
[泰国北部 Khot 村的手工编织物]
Jomthong 编织物产自泰国北部的 Jomthong 地区,距离清迈市约两小时车程。
该地区以传统的棉质手织布而闻名。
Sisam 的织物产自宗通附近的霍特地区。
每个纺织工的家庭都从事纺织工作。
染色和编织工作都是在高跷屋的底层完成的。
这是一张织布机织布的照片。
纬纱穿过织布机,然后用一个类似大梳子的东西敲打。
现在,纬纱从左向右穿过,然后再次敲击。
在整个过程中,由于脚踏板交替抬起和放下经线,纬线会以很大的力量移动。
织布过程由织工的手控制,因此如果锤击力稍大,纬线就会被卡住,如果力小,织出的织物就会很薄。
如果你仔细观察织物,就会发现染色不均匀和磨损的现象,而这些在机器织造中是看不到的。
这就是手工编织的印证和味道,让织物更有深度。
[品味深邃的手织织物]
手织布由 100% 纯棉制成。
略显紧绷的米色布料,是一种易于与其他颜色搭配的颜色。
随着穿着时间的推移,面料会变得越来越柔软,请尽情享受面料的变化吧。
参与 PaaTooMuu 系列及其生产的人们致力于使用当地世代相传的手工艺品进行生产,如手工编织和染色。
sisam 副总裁将该系列命名为 "PaaTooMuu",以纪念它的美丽。
在泰语中,"Paa "意为 "布","Too "意为 "编织","Muu "意为 "手"。
[道德收藏]
This pullover has long been loved for its relaxed fit and beautiful flared silhouette.
The hand-woven texture with shades of gray gives off a sense of presence even when worn simply as a single piece.
It can also be easily layered, making it a piece that can be enjoyed throughout the season.
[A lot of attention has been paid to the simplicity of this item.]
The shoulders are drop-shoulder, giving this piece a relaxed feel.
The sleeves are not too short and not too long, and the wrists can be seen a little, creating a light impression.
The plain design of the collar makes it easy to match with necklaces and brooches.
The sparkling shell button on the back collar is also a point of interest.
It adds beauty to the back view.
The drape created around the hem adds a natural three-dimensional effect around the stomach and waist.
The length of the garment, which varies from front to back, and the slit at the hem give the garment a beautiful side view.
[Hand-woven fabric from Khot Village in Northern Thailand]
Jomthong weaving fabric comes from the Jomthong region in northern Thailand, about two hours from Chiang Mai city.
It is famous for its traditional cotton hand-woven fabric.
Sisam's fabrics are made in Hort, a region right next to Jomthong.
Each weaver's family carries out the weaving work.
Dyeing and weaving is done on the ground floor of the home on stilts.
This is a picture of a loom being used to make fabric.
Weft yarns are threaded through the loom, and then struck with a large comb-like object.
Now the weft is passed from left to right, and thumped again.
The weft is moved with great force throughout the process, as the foot pedals are used to alternately raise and lower the warp threads.
The weaving process is controlled by the weaver's hand, so if the hammering force is a little strong, the weft threads will be jammed, and if the force is weak, the weave will be thin.
If you look closely at the fabric, you will notice uneven dyeing and fraying, which are not seen in machine-weaving.
This is the proof and taste of hand-weaving that brings depth to the fabric.
[Hand-woven fabrics with a deep taste]
Hand-woven fabric made of 100% cotton.
The slightly taut beige fabric is an easy color to match with other colors.
Please enjoy the change of the fabric as it becomes softer and softer as you wear it.
The people involved in the PaaTooMuu series and its production are committed to manufacturing with handcrafts passed down from generation to generation in the local area, such as hand-weaving and dyeing.
The vice president of sisam named the series "PaaTooMuu" in honor of its beauty.
Paa" means "cloth," "Too" means "weaving," and "Muu" means "hand" in Thai.
[Ethical Collection]