厂商详情
KUMAGAI CO.,LTD.
| 地址 | 9-5 Kawatakiyomizuyakidanchicho Kyotoshiyamashinaku Kyoto, 日本邮编:607-8322 |
|---|---|
| 负责人姓名 | TAKAYOSHI KUMAGAI |
| 年收 | 不显示 |
| 公司人数 | 不显示 |
SD商品编号:13355296
| 详情 | 价格 & 数量 | ||
|---|---|---|---|
| S1 |
[筷子架]1 套(5 件)
<箸置>1セット(5個入)
(HFT046)
JAN:4560160279303
|
(HFT046)
JAN:4560160279303
批发价: 仅限会员
1点/组
有库存
|
|
| 出货时期 |
|---|
|
约10天
|
| 尺寸 |
|---|
|
宽2厘米x长6厘米x高0.5厘米
|
| 商品规格 |
|---|
描述
| Hagoita Oshogatsu(筷子托)。 Hagoita Oshogatsu 是一种传统的新年板,上面描绘了风筝和日本陀螺等令人怀念的小物件。 它们将为您的餐桌增添新年的喜庆色彩。 [关于清水烧] 清水烧在首都数千年的历史中形成了独特而优雅的文化氛围。 清水烧就是在这种环境中孕育而生的,是日本京都市数百年来一直使用的一种陶器、 清水烧 清水烧是日本具有代表性的传统手工艺品,光彩夺目、精致细腻。 作为 KYOYAKI*KIYOMIZUYAKI 社区的一员,我们深感自豪、  ; 我们秉承仁政*金山及其前辈所创立的传统精神,凭借专业工匠的精湛技艺,创造出具有时代感的艺术品。 |
更多
| 配送方法 | 估计到达 |
|---|---|
| Sea Mail | 从 2025年12月31日 到 2026年03月04日 |
| Air Mail | 从 2025年12月15日 到 2025年12月17日 |
| EMS | 从 2025年12月12日 到 2025年12月17日 |
| Pantos Express | 从 2025年12月16日 到 2025年12月19日 |
| DHL | 从 2025年12月12日 到 2025年12月16日 |
| UPS | 从 2025年12月12日 到 2025年12月16日 |
| FedEx | 从 2025年12月12日 到 2025年12月16日 |
|
某些交易条件可能仅适用于日本
* 请不要不小心把筷子托放到嘴里。
* 请注意不要用筷子托的底部损坏油漆表面,如餐桌。 |
此类产品中的其他产品:
Hagoita Oshogatsu 是一种传统的新年板,上面描绘了风筝和日本陀螺等令人怀念的小物件。
它们将为您的餐桌增添新年的喜庆色彩。
[关于清水烧]
清水烧在首都数千年的历史中形成了独特而优雅的文化氛围。
清水烧就是在这种环境中孕育而生的,是日本京都市数百年来一直使用的一种陶器、
清水烧
清水烧是日本具有代表性的传统手工艺品,光彩夺目、精致细腻。
作为 KYOYAKI*KIYOMIZUYAKI 社区的一员,我们深感自豪、
 ;
我们秉承仁政*金山及其前辈所创立的传统精神,凭借专业工匠的精湛技艺,创造出具有时代感的艺术品。
Nostalgic small items such as kites and dokuraku (a Japanese spinning top) are depicted on the Hagoita Oshogatsu, a traditional New Year's board.
They will delightfully add color to your dining table for the New Year.
[About Kiyomizu-yaki]
Kyo-yaki has formed a unique and elegant cultural climate over the millennia of the capital's history.
Kiyomizu-yaki, which has been nurtured in this environment, is a type of pottery that has been used for centuries in the city of Kyoto, Japan,
Kiyomizu-yaki
Kiyomizu-yaki is a representative traditional craft of Japan that is brilliant, delicate, and refined.
We are proud to be a part of the KYOYAKI*KIYOMIZUYAKI community,
In the spirit of the traditions established by Insei*Kenzan and his predecessors, we have created artworks with the sense of the current times and with the skills of the expert craftsmen.