Vendor Profile
Fine Craft co.,Ltd.
Address | 110-1 Kobasama Seki-City Gifu, JAPAN ZIP:501-3926 |
---|---|
Representative Name | Ryo Mikida |
Annual Revenue | JPY 100,000,000 |
No. of Employees | 5 |
Web Site URL | |
SNS |
People Also Searched
Other items from this category
Seki Sanbonsugi Santoku Knife Black M Made in Japan
SD item code:11015503
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
Seki Sanbonsugi Kurodachi Santoku knife 165mm
Original text before translation
関三本杉 黒打 三徳包丁 165mm
|
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S2 |
Seki Sanbonsugi Kurodachi Santoku knife 165mm
Original text before translation
関三本杉 黒打 三徳包丁 165mm
|
Wholesale Price: Members Only
6 pcs /set
In Stock
|
Dimensions |
---|
Blade length: 165mm
Overall length: 305mm Weight: Weight in box: 185g Package size: W36.5cm x D6.5cm x H2.5cm Carton size: W39.5cm x D16.5cm x H7.0cm |
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: [Material]
Blade: carbon steel Handle: natural wood Mouthpiece: PP Package: Individual box
Product tag: None
|
Description
Seki Sanbonsugi Kurodachi Santoku Kitchen Knife 165mm, Made in Japan [Seki City, Gifu Prefecture, one of the world's three major production centers of cutlery.] The town of cutlery. Seki City, Gifu Prefecture, is known as one of the world's leading cutlery production centers, called "3S of cutlery" along with Solingen and Sheffield. The company has continued to produce high quality blades up to the present day. [What is Seki Sanbonsugi?] The blade pattern [Sanbonsugi] was created by sword smith Magoroku Kanemoto in the late Muromachi period. The name "Sanbonsugi" was derived from the fact that the three even-grained blades have a row of pointed heads, and the three blades are interlaced with each other in a random pattern with a protruding height that looks like a row of cedar trees. The knife is the result of the skills of a number of craftsmen working together on a single knife. |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From Jun.17th to Aug.21st |
Air Mail | From May.30th to Jun.3rd |
EMS | From May.29th to Jun.3rd |
Pantos Express | From May.31st to Jun.5th |
DHL | From May.29th to May.31st |
UPS | From May.29th to May.31st |
FedEx | From May.29th to May.31st |
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
*The actual colors of product images may vary depending on the monitor or screen environment in which they are viewed, or on the environment in which the product is photographed. Please be aware of this in advance. *Because the blade is made of carbon steel, we recommend that you avoid wetting the blade with water after use and keep it wrapped in newspaper or the like. The handle is made of natural wood, so please avoid prolonged exposure to water. It may cause shrinkage, cracking, and a strange odor.
*The shape of the blade is double-edged because it is a Japanese santoku knife. *We have a small amount of this item in stock, but if you would like to order more, please feel free to contact us. |
Other items from this category:
[Seki City, Gifu Prefecture, one of the world's three major production centers of cutlery.]
The town of cutlery. Seki City, Gifu Prefecture, is known as one of the world's leading cutlery production centers, called "3S of cutlery" along with Solingen and Sheffield. The company has continued to produce high quality blades up to the present day.
[What is Seki Sanbonsugi?]
The blade pattern [Sanbonsugi] was created by sword smith Magoroku Kanemoto in the late Muromachi period.
The name "Sanbonsugi" was derived from the fact that the three even-grained blades have a row of pointed heads, and the three blades are interlaced with each other in a random pattern with a protruding height that looks like a row of cedar trees. The knife is the result of the skills of a number of craftsmen working together on a single knife.
<世界三大刃物産地=岐阜県関市>
刃物の町。岐阜県関市はゾーリンゲン・シェイフィールドと並び、「刃物の3S」と呼ばれる世界でも有数な刃物の産地として知られ、鎌倉時代から「折れず・曲がらず・よく切れる」という日本刀の歴史を受け継ぎ、関刀鍛冶の伝統を時代と共に進化させ、現在に至るまで高品質な刃物を造り続けています。
【関三本杉とは】
室町後期に刀鍛冶刀匠孫六兼元が作り出した刃文「三本杉」
互の目の頭が尖って連なり、三本ごとに高さが飛び出した乱れが交っている様が、立ち並ぶ杉のように見えることから名づけられました。この包丁には、職人の技術が惜しみなく注ぎ込まれ、1本の包丁に何人もの職人が携わり、その技が結集され出来上がっています。