Vendor Profile
MUK-jewelry
Address | 12-20 Kotobuki-cho Suruga-ku Shizuoka-shi Shizuoka, JAPAN ZIP:422-8055 |
---|---|
Representative Name | SHOTARO MUKAI |
Annual Revenue | closed |
No. of Employees | closed |
Web Site URL | |
SNS |
People Also Searched
SD item code:11955597
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
658-942 wanoiro La Fontaine gold thread light fountain tassel earrings\7500
Original text before translation
658-942 wanoiro La Fontaine 金糸光の泉タッセルピアス\7500
(658-942)
|
(658-942)
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
Dimensions |
---|
Height x width: approx. 7 x 1 cm
*Actual size (approx.) |
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: Main gold thread: gold leaf, rayon, non-classified fiber (Japanese paper)
Metal fittings: gold-plated brass Pierced earrings: Hook type Package: Individual paper mount
Year of manufacture: 2022
Product tag: Attached
|
Description
Light and glamorous, this is an accessory made of genuine gold thread with traditional Japanese techniques. WANOSAI wanoiro is an accessory for sophisticated adult women that is a modern interpretation of traditional Japanese techniques. The rare gold thread, a traditional Kyoto craft used for Nishijin textile belts, is lavishly used in this product. The gold thread is made of 97.7% pure gold and is stretched out to create this gold leaf! The gold thread is made of 97.7% pure gold foil! La Fontaine means "the fountain of light" in French. The tassels of these earrings are made of gold threads, like a spring that shines and gushes out under the light of the sun. The luster of the pure gold makes your face look even brighter and more gorgeous. The way it shimmers with every movement is very impressive. This item is suitable for mature women who want to wear the elegant shine of gold in a casual way. |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From Jun.25th to Aug.29th |
Air Mail | From Jun.7th to Jun.11th |
EMS | From Jun.6th to Jun.11th |
Pantos Express | From Jun.10th to Jun.13th |
DHL | From Jun.6th to Jun.10th |
UPS | From Jun.6th to Jun.10th |
FedEx | From Jun.6th to Jun.10th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
*Please note that individual differences between production lots and minute scratches, etc., that may be found during production and transportation are not considered defects.
Please note that there may be individual differences in each production lot, and minute scratches and other defects that may have occurred during manufacturing and transportation. Please understand this in advance. |
Other items from this category:
La Fontaine means "the fountain of light" in French. The tassels of these earrings are made of gold threads, like a spring that shines and gushes out under the light of the sun. The luster of the pure gold makes your face look even brighter and more gorgeous. The way it shimmers with every movement is very impressive. This item is suitable for mature women who want to wear the elegant shine of gold in a casual way.
和の彩 wanoiro は日本の伝統の技をモダンにアレンジした、洗練された大人の女性のためのアクセサリーです。 西陣織の帯などに使われる京都の伝統工芸品、希少な『本金糸』が贅沢に使われています。金糸の素材は純度97.7%のゴールドを打ち延ばした本金箔!純金の輝きとボリュームがありながら、ふんわり軽いエアリーな着け心地。
La Fontaine(ラ フォンテーヌ)とは、フランス語で光の泉という意味。 こちらのピアス・イヤリングは、たっぷりの金糸を束ねたタッセルが、まるで太陽の光に照らされて輝きながら湧き出す泉のよう。純金の輝きでお顔まわりが一層明るく華やかに。動くたびにゆらゆらと揺れるさまがとても印象的です。上品なゴールドの輝きをカジュアルに身に着ける大人の女性にふさわしいアイテムです。