Vendor Profile
Matsumoto China Co.,Ltd
Address | 848 Kamimizunocho Setoshi Aichi, JAPAN ZIP:489-0062 |
---|---|
Representative Name | TETSUYA MATSUMOTO |
Annual Revenue | JPY 330,000,000 |
No. of Employees | 20 |
Envelope
SD item code:3331184
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
Congratulatory envelopes (3 pairs w/inserts) YMCS-01
Original text before translation
祝儀封筒(3組入/中紙付) YMCS-01
(YMCS-01)
|
(YMCS-01)
Wholesale Price: Members Only
5 pcs /set
Sold Out
|
|
S2 |
Congratulatory envelopes (3 pairs w/inserts) YMCS-02
Original text before translation
祝儀封筒(3組入/中紙付) YMCS-02
(YMCS-02)
|
(YMCS-02)
Wholesale Price: Members Only
5 pcs /set
In Stock
|
|
S3 |
Congratulatory envelopes (3 pairs w/inserts) YMCS-03
Original text before translation
祝儀封筒(3組入/中紙付) YMCS-03
(YMCS-03)
|
(YMCS-03)
Wholesale Price: Members Only
5 pcs /set
In Stock
|
|
S4 |
Congratulatory envelopes (3 pairs w/inserts) YMCS-04
Original text before translation
祝儀封筒(3組入/中紙付) YMCS-04
(YMCS-04)
|
(YMCS-04)
Wholesale Price: Members Only
5 pcs /set
In Stock
|
|
S5 |
Congratulatory envelopes (3 pairs w/inserts) YMCS-05
Original text before translation
祝儀封筒(3組入/中紙付) YMCS-05
(YMCS-05)
|
(YMCS-05)
Wholesale Price: Members Only
5 pcs /set
In Stock
|
|
S6 |
Congratulatory envelopes (3 pairs w/inserts) YMCS-06
Original text before translation
祝儀封筒(3組入/中紙付) YMCS-06
(YMCS-06)
|
(YMCS-06)
Wholesale Price: Members Only
5 pcs /set
In Stock
|
|
S7 |
Congratulatory envelopes (3 pairs w/inserts) YMCS-07
Original text before translation
祝儀封筒(3組入/中紙付) YMCS-07
(YMCS-07)
|
(YMCS-07)
Wholesale Price: Members Only
5 pcs /set
In Stock
|
|
S8 |
Congratulatory envelopes (3 pairs w/inserts) YMCS-08
Original text before translation
祝儀封筒(3組入/中紙付) YMCS-08
(YMCS-08)
|
(YMCS-08)
Wholesale Price: Members Only
5 pcs /set
In Stock
|
Dimensions |
---|
9.2cm x 18.0cm
1 set (3 pairs w/paper inside) |
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: Made Of Paper
Package: 1 set (3 pairs w/paper inside) in PP bags
|
Description
*This is a congratulatory envelope designed by a popular calligrapher [Miki Yuseki]. * As a healing product, it can be used for yourself, for celebrations such as births, new enrollments, farewells, and for commemorative occasions such as Father's Day, Mother's Day, and Respect-for-Senior-Citizens Day. It is very popular as a gift for Father's Day, Mother's Day, Respect-for-the-Aged Day, and other anniversaries. We have a wide variety of postcards and wall frames at reasonable prices. Try to make good use of the available wall space. Creating a fun and healing space will increase sales effectiveness. [Profile of Mr. Miki Yuseki] Calligrapher:Japanese style calligraphy designer Born on August 20, 1966 in Kokura Master :Yamaguchi Cochu I just try my best to write with all my heart. I just try my best to write with all my heart and soul. If you do that, I am sure the letters will come alive. The rest is up to you to decide how it will be conveyed to the other person. Not all 100 people will have the same feelings. and some of them may pass through your mind. However, I will do my best to put my heart and soul into my writing. If even one person is moved by my work, I will be very happy. I am clumsy, but I would like to write my works in a straightforward manner. |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From Jun.19th to Aug.23rd |
Air Mail | From Jun.3rd to Jun.5th |
EMS | From May.31st to Jun.5th |
Pantos Express | From Jun.4th to Jun.7th |
DHL | From May.31st to Jun.4th |
UPS | From May.31st to Jun.4th |
FedEx | From May.31st to Jun.4th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
Three sets of the same pattern (with paper inside) are in a plastic bag as a set.
Orders are for 5 sets of 3 pairs per pattern. |
Other items from this category:
As a healing product, it can be used for yourself, for celebrations such as births, new enrollments, farewells, and for commemorative occasions such as Father's Day, Mother's Day, and Respect-for-Senior-Citizens Day.
It is very popular as a gift for Father's Day, Mother's Day, Respect-for-the-Aged Day, and other anniversaries.
We have a wide variety of postcards and wall frames at reasonable prices.
Try to make good use of the available wall space.
Creating a fun and healing space will increase sales effectiveness.
[Profile of Mr. Miki Yuseki]
Calligrapher:Japanese style calligraphy designer
Born on August 20, 1966 in Kokura
Master :Yamaguchi Cochu
I just try my best to write with all my heart.
I just try my best to write with all my heart and soul.
If you do that, I am sure the letters will come alive.
The rest is up to you to decide how it will be conveyed to the other person.
Not all 100 people will have the same feelings.
and some of them may pass through your mind.
However, I will do my best to put my heart and soul into my writing.
If even one person is moved by my work, I will be very happy.
I am clumsy, but I would like to write my works in a straightforward manner.
★人気の書家「御木幽石(みき ゆうせき)氏」のデザインによる祝儀封筒です。★
癒し系の商品として、自分用にも出産、新入学、送別などのお祝いや
父の日、母の日、敬老の日など記念日の贈り物として大変人気です。
ポストカードや壁掛け額装など、種類も豊富で価格もお手頃です。
壁面の空いたスペースを有効に利用してみて下さい。
楽しく癒しの空間を演出すると、販売効果も上がります。
《御木幽石氏プロフィール》
書家:和体書デザイナー
1966年8月20日小倉生まれ
師 :山口蝸牛
一生懸命思いをこめて書くだけです。
そうすればきっと文字がいきいきとしてくると思います。
あとは相手にどう伝わるかです。
100人が100人同じ思いをいだくわけもなく
心の中をす通りしてゆく場合もあると思います。
だけど一生懸命思いを込めて書くだけです。
一人でも"いいなあ"って心を動かしてくれる人がいたらとっても幸せです。
不器用ですが、まっすぐに作品を書いてゆきたいです。