Vendor Profile
KUMAGAI CO.,LTD.
Address | 9-5 Kawatakiyomizuyakidanchicho Kyotoshiyamashinaku Kyoto, JAPAN ZIP:607-8322 |
---|---|
Representative Name | TAKAHIRO KUMAGAI |
Annual Revenue | closed |
No. of Employees | closed |
Other items from this category
Kyo/Kiyomizu ware Chopsticks Rest Chopstick Rest
SD item code:4663440
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
(chopstick rests)5 items
Original text before translation
(箸置)5点
(HTR348)
JAN:4562156779224
|
(HTR348)
JAN:4562156779224
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
Dimensions |
---|
W2.5cm x D6.5cm x H1.5cm
|
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: Pottery
Package: Paper box
|
Description
Oribe (chopstick rest) [chopstick rest]. Oribe glaze with beautiful green color is painted and decorated with patterns in rust painting. It is pillow-shaped for easy chopstick placement. [About Kyo-yaki* Kiyomizu-yaki] Kyo-yaki has formed a unique and elegant cultural climate over the millennia of the capital's history. Kyo-yaki* Kiyomizu-yaki, which was fostered in the midst of this culture, is a representative example of traditional Japanese craftsmanship that is brilliant, delicate, and highly refined. While upholding the spirit of tradition established by our predecessors, such as Ninsei*Kenzan, we have created works of art by applying our expert skills to the contemporary sensibilities of the present day. |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From Jun.17th to Aug.21st |
Air Mail | From May.30th to Jun.3rd |
EMS | From May.29th to Jun.3rd |
Pantos Express | From May.31st to Jun.5th |
DHL | From May.29th to May.31st |
UPS | From May.29th to May.31st |
FedEx | From May.29th to May.31st |
Some trading conditions may be applicable only in Japan. |
Other items from this category:
Oribe glaze with beautiful green color is painted and decorated with patterns in rust painting.
It is pillow-shaped for easy chopstick placement.
[About Kyo-yaki* Kiyomizu-yaki]
Kyo-yaki has formed a unique and elegant cultural climate over the millennia of the capital's history.
Kyo-yaki* Kiyomizu-yaki, which was fostered in the midst of this culture, is a representative example of traditional Japanese craftsmanship that is brilliant, delicate, and highly refined.
While upholding the spirit of tradition established by our predecessors, such as Ninsei*Kenzan, we have created works of art by applying our expert skills to the contemporary sensibilities of the present day.
緑が美しい織部釉を塗り分け、錆絵で文様を施しました。
箸の置きやすい枕型です。
【京焼・清水焼について】
京焼は千年にわたる都の歴史の中で独特の雅な文化風土を形作ってきました。
その中ではぐくまれた京焼・清水焼は、華麗で繊細、そして洗練をきわめた日本の代表的な伝統工芸品の逸品です。
仁清・乾山をはじめ先人たちが築いてきた伝統のこころをまもりながら、現在の時代感覚に熟練の技をそそぎこんだ作品を創りだしています。