Vendor Profile
TERAICHI CO.,LTD
Address | 1952-4 Minato Higashikagawacity Kagawa, JAPAN ZIP:769-2701 |
---|---|
Representative Name | SHINICHIRO TERAI |
Annual Revenue | closed |
No. of Employees | 5 |
Web Site URL |
Other items from this category
Neck Gaiter Plain Color Scarf Made in Japan
SD item code:9816300
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
Color: Black
Original text before translation
カラー:クロ
(TN-172)
JAN:4571533021726
|
(TN-172)
JAN:4571533021726
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S2 |
Color: gray
Original text before translation
カラー:グレー
(TN-173)
JAN:4571533021733
|
(TN-173)
JAN:4571533021733
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S3 |
Color: pink
Original text before translation
カラー:ピンク
(TN-174)
JAN:4571533021740
|
(TN-174)
JAN:4571533021740
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S4 |
Color: Burgundy
Original text before translation
カラー:バーガンディ
(TN-175)
JAN:4571533021757
|
(TN-175)
JAN:4571533021757
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S5 |
Color: reddish brown wood
Original text before translation
カラー:赤茶杢
(TN-465)
JAN:4571533024659
|
(TN-465)
JAN:4571533024659
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
Dimensions |
---|
Width: approx. 17cm*47cm
Weight: approx. 45g |
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: Composition: 80% acrylic, 19% nylon, 1% elastane
Year of manufacture: 2021
|
Description
*This is a new type of Japanese original flower motif neck warmer proposed by a long-established knit manufacturer that has been in Higashikagawa City, Kagawa Prefecture for four generations. Design registration obtained. *Compact (easily folded to save space) and packable (easily carried in a corner of a bag). *It can be worn not only around the neck, but also around the wrist, bag handle, etc. to accentuate it and enjoy it in a variety of ways. *It can also be used as a winter warmer in the cold mornings and evenings, and is useful as an eco-friendly item when going out or indoors. |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From Jun.24th to Aug.28th |
Air Mail | From Jun.6th to Jun.10th |
EMS | From Jun.5th to Jun.10th |
Pantos Express | From Jun.7th to Jun.12th |
DHL | From Jun.5th to Jun.7th |
UPS | From Jun.5th to Jun.7th |
FedEx | From Jun.5th to Jun.7th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
*We have tried to display the product colors as close as possible to the actual colors, but please note that there may be slight differences depending on your monitor environment.
*Precautions for use *Please note that the color may fade or transfer due to friction with other products when wet with sweat or rain due to the characteristics of the material. *Please be careful not to catch the product. *Keep away from fire and heating apparatus. *Do not store in direct sunlight or in high temperature and humidity. *Fur balls may form during use. Please remove them carefully so that they do not rub against the product as much as possible. |
Other items from this category:
*Compact (easily folded to save space) and packable (easily carried in a corner of a bag).
*It can be worn not only around the neck, but also around the wrist, bag handle, etc. to accentuate it and enjoy it in a variety of ways.
*It can also be used as a winter warmer in the cold mornings and evenings, and is useful as an eco-friendly item when going out or indoors.
*香川県東かがわ市に4代続く老舗ニットメーカーがご提案する新しい形の日本製オリジナルフラワーモチーフネックウォーマーです。意匠登録取得™。
*コンパクト(簡単に折り畳め場所を取らず)+パッカブル(鞄の片隅で容易に持ち運び出来)=コンパッカブルを追求した商品で着用の仕方も左右両方の通し穴にどちらかのフラワーモチーフを差し込むことでボタン代わりになり、簡単に着用出来ます。
*首に巻くだけでなく手首や鞄の持ち手などにも巻くとアクセントになり多様な形でお楽しみ頂けます。
*朝晩の冷え込みや冬の防寒具としてもご使用になれますし、お出かけの際や室内においてのうちエコとしても重宝されます。