厂商详情
SOGENSHA Inc.
地址 | Sogensha Bldg. 4-3-6 Awajimachi Chuo-ku Osaka-shi Osaka, 日本邮编:541-0047 |
---|---|
负责人姓名 | Keiichi Yabe |
年收 | 不显示 |
公司人数 | 50 |
SD商品编号:9901537
详情 | 价格 & 数量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
谭:9784422701226
Original text before translation
JAN:9784422701226
(-)
JAN:9784422701226
|
(-)
JAN:9784422701226
批发价: 仅限会员
1点/组
有库存
|
尺寸 |
---|
B5尺寸(195mm x 172mm),112页
|
商品规格 |
---|
描述
作者:前田真由美/前田真由美插图 在英语中,有这么多的词来称呼动物和事物的群体 在英语中,有这么多的词来称呼动物和英语中的事物群体 而且每一个都与其他的不同。 你知道吗,有这么多不同的词来称呼动物和事物的群体 一群狮子就是一个狮群 熊=侦探 骆驼=火车 猫头鹰=国会 星星=集群 花=花束 ...... 等等。 你可能已经在动物节目中听说过它们 或者你为了考试而背诵它们。 或者为了考试把它们全部背下来。 这样的词(名词)被称为 [集体名词 集体名词]。 它是指一个[团体][聚会]的词。 即使对于以英语为母语的人来说,大量的 对于以英语为母语的人来说,这些词的大量出现是一个有趣的谜。 他们不只是用复数来称呼它的名字,他们用它的 它有一个转折,一个生物特征,一个 有曲折、生物特征、情感、幽默、讽刺和历史背景,使语言成为非常有趣和独特的语言文化。 和历史背景,使其成为一种非常有趣和独特的语言文化。 集体名词,重点是动词*植物。 [《世界上无法翻译的文字》的翻译者和受欢迎的图画书作者 流行的图画书作家前田真由美收集了这些集体名词 并由流行的图画书作家前田真由美绘制插图。 文字的多样性和生动的插图 文字的多样性和生动的插图。 英语是一种熟悉的外语,但它似乎非常深奥。 英语是一种熟悉的外语,但它似乎非常深奥。 |
更多
配送方法 | 估计到达 |
---|---|
Sea Mail | 从 07月08日 到 09月09日 |
Air Mail | 从 06月20日 到 06月24日 |
EMS | 从 06月19日 到 06月24日 |
Pantos Express | 从 06月21日 到 06月26日 |
DHL | 从 06月19日 到 06月21日 |
UPS | 从 06月19日 到 06月21日 |
FedEx | 从 06月19日 到 06月21日 |
某些交易条件可能仅适用于日本
*重要的通知
根据转售价格维持制度,法律允许出版商指定其图书的销售价格。 我们要求贵公司也遵守我们规定的销售价格。 在不太可能的情况下,如果你不这样做,我们将中断与你的业务。 我们事先请您谅解。 |
此类产品中的其他产品:
在英语中,有这么多的词来称呼动物和事物的群体
在英语中,有这么多的词来称呼动物和英语中的事物群体
而且每一个都与其他的不同。
你知道吗,有这么多不同的词来称呼动物和事物的群体
一群狮子就是一个狮群
熊=侦探
骆驼=火车
猫头鹰=国会
星星=集群
花=花束
...... 等等。
你可能已经在动物节目中听说过它们
或者你为了考试而背诵它们。
或者为了考试把它们全部背下来。
这样的词(名词)被称为
[集体名词
集体名词]。
它是指一个[团体][聚会]的词。
即使对于以英语为母语的人来说,大量的
对于以英语为母语的人来说,这些词的大量出现是一个有趣的谜。
他们不只是用复数来称呼它的名字,他们用它的
它有一个转折,一个生物特征,一个
有曲折、生物特征、情感、幽默、讽刺和历史背景,使语言成为非常有趣和独特的语言文化。
和历史背景,使其成为一种非常有趣和独特的语言文化。
集体名词,重点是动词*植物。
[《世界上无法翻译的文字》的翻译者和受欢迎的图画书作者
流行的图画书作家前田真由美收集了这些集体名词
并由流行的图画书作家前田真由美绘制插图。
文字的多样性和生动的插图
文字的多样性和生动的插图。
英语是一种熟悉的外语,但它似乎非常深奥。
英语是一种熟悉的外语,但它似乎非常深奥。
There are so many words in English to call animals and groups of things
There are so many words to call animals and groups of things in English
and each one is different from the other.
Do you know that there are so many different words to call animals and groups of things
A group of lions is a pride
Bear = detective
Camel = train
Owl = Congress
Star = cluster
Flower = bouquet
...... and so on.
You may have heard about them on animal shows
or maybe you memorized them for an exam.
or memorized them all for an exam.
Such words (nouns) are called
[Collective Nouns
Collective Nouns].
It is a word that refers to a [group] [gathering].
Even for native speakers of English, the abundance of
The abundance of these words is an interesting mystery to native English speakers.
They don't just call it by its name in the plural, they call it by its
It has a twist to it, a biological trait, a
There are twists, biological traits, sentiments, humor, irony, and historical backgrounds that make the language a very interesting and unique language culture.
and historical background, making it a very interesting and unique language culture.
The collective nouns, with a focus on the verb*plant
[Translator of "The World's Words That Cannot Be Translated" and popular picture book author
and popular picture book author, Mayumi Maeda, has collected these collective nouns
and illustrated by Mayumi Maeda, a popular picture book author.
The diversity of the words and the vivid illustrations
and vivid illustrations.
English is a familiar foreign language, but
but it seems to be very deep.