厂商详情
SISAM Inc,
| 地址 | 94-2 Tanakanishihinokuchicho Kyotoshisakyoku Kyoto, 日本邮编:606-8221 |
|---|---|
| 负责人姓名 | TAIHEI MIZUNO |
| 年收 | JPY 450,000,000 |
| 公司人数 | 50 |
| 网址 | |
| SNS |
其他人感兴趣的
此类产品中的其他产品
SD商品编号:13365412
| 详情 | 价格 & 数量 | ||
|---|---|---|---|
| S1 |
灰色。
グレイ
(25AKL1505)
JAN:4580422697782
|
(25AKL1505)
JAN:4580422697782
批发价: 仅限会员
1点/组
有库存
|
|
| S2 |
炭灰色
チャコールグレイ
(25AKL1505)
JAN:4580422697799
|
(25AKL1505)
JAN:4580422697799
批发价: 仅限会员
1点/组
有库存
|
|
| 出货时期 |
|---|
|
约1周
|
| 尺寸 |
|---|
|
F:长 91 x 宽 64-77 x 高 121 x 宽 39 x 下摆 29 厘米
|
| 商品规格 |
|---|
描述
| [极具生产潜力的美利奴羊毛裤] 美利奴羊毛系列是去年系列的新成员。 本季的裤子采用宽大的直筒剪裁。 非常适合时尚外出或出席正式场合。 只需穿上这条裤子,就能打造出一套特别的服装。 [极致舒适] 美利奴羊毛是来自 "美利奴 "绵羊品种的最高品质羊毛。 与普通羊毛相比,美利奴羊毛具有卓越的吸热和吸湿性能,是一种用于户外服装的功能性材料。 它的另一个特点是纤维柔软细腻,不易扎人。 这一季,我们在印度 Masoori 村也看到了这样一种手工编织的优质材料。 能工巧匠编织出的美丽花纹给人一种质朴而别致的印象。 [褶裥增添美感]。 腰部以下和下摆以上的大褶裥增加了面料的层次感。 它们增加了面料的层次感,使笔直的轮廓更加优美。 [同样实用] 轻薄保暖的美利奴羊毛面料使其在秋冬季节穿着舒适。 两侧和背后的口袋也是日常功能的重要组成部分。 腰部采用我们熟悉的松紧系带,让您穿起来更加轻松自如。 [马所里村手工编织品] 印度 Masoori 村的人们手工编织出精致美丽的图案。 从印度北部城市勒克瑙(Lucknow)的中心出发,沿着崎岖的山路穿过乡间小路,驱车约两小时便可到达这个宁静的村庄。 许多穆斯林家庭饲养山羊,不时有可爱的山羊咩咩叫着。 村里的主要产业是农业和手工编织。 如果一户人家没有必要的工具,村民们就会相互合作,向其他有工具的村民借用。 虽然有电,但经常停电,因此这种不依赖电力的工作对村民来说非常宝贵。 这项工作非常辛苦,需要双手双脚并用,因此家庭成员每小时轮流工作。 此外,这次编织的图案需要技术和经验,织物是手工艺的结晶。 最后,公平贸易非政府组织卡拉特马克的制作者收到布料后,用缝纫机一块一块地缝起来。 与机器批量生产不同的是,我相信这件作品具有一种只有人工才能创造出的美感和温度。 [特殊编织物】。] 这种奢华的织物仅使用澳大利亚美利奴羊毛手工编织而成。 只有技艺精湛、经验丰富的工匠才能用两种颜色的纱线织出精致的图案。 较粗的羊毛纱线带来了柔软的手感。 [公平贸易] |
更多
| 配送方法 | 估计到达 |
|---|---|
| Sea Mail | 从 2025年12月08日 到 2026年02月09日 |
| Air Mail | 从 2025年11月20日 到 2025年11月24日 |
| EMS | 从 2025年11月19日 到 2025年11月24日 |
| Pantos Express | 从 2025年11月21日 到 2025年11月26日 |
| DHL | 从 2025年11月19日 到 2025年11月21日 |
| UPS | 从 2025年11月19日 到 2025年11月21日 |
| FedEx | 从 2025年11月19日 到 2025年11月21日 |
|
某些交易条件可能仅适用于日本 |
其他人感兴趣的:
Full-Length Pant此类产品中的其他产品:
美利奴羊毛系列是去年系列的新成员。
本季的裤子采用宽大的直筒剪裁。
非常适合时尚外出或出席正式场合。
只需穿上这条裤子,就能打造出一套特别的服装。
[极致舒适]
美利奴羊毛是来自 "美利奴 "绵羊品种的最高品质羊毛。
与普通羊毛相比,美利奴羊毛具有卓越的吸热和吸湿性能,是一种用于户外服装的功能性材料。
它的另一个特点是纤维柔软细腻,不易扎人。
这一季,我们在印度 Masoori 村也看到了这样一种手工编织的优质材料。
能工巧匠编织出的美丽花纹给人一种质朴而别致的印象。
[褶裥增添美感]。
腰部以下和下摆以上的大褶裥增加了面料的层次感。
它们增加了面料的层次感,使笔直的轮廓更加优美。
[同样实用]
轻薄保暖的美利奴羊毛面料使其在秋冬季节穿着舒适。
两侧和背后的口袋也是日常功能的重要组成部分。
腰部采用我们熟悉的松紧系带,让您穿起来更加轻松自如。
[马所里村手工编织品]
印度 Masoori 村的人们手工编织出精致美丽的图案。
从印度北部城市勒克瑙(Lucknow)的中心出发,沿着崎岖的山路穿过乡间小路,驱车约两小时便可到达这个宁静的村庄。
许多穆斯林家庭饲养山羊,不时有可爱的山羊咩咩叫着。
村里的主要产业是农业和手工编织。
如果一户人家没有必要的工具,村民们就会相互合作,向其他有工具的村民借用。
虽然有电,但经常停电,因此这种不依赖电力的工作对村民来说非常宝贵。
这项工作非常辛苦,需要双手双脚并用,因此家庭成员每小时轮流工作。
此外,这次编织的图案需要技术和经验,织物是手工艺的结晶。
最后,公平贸易非政府组织卡拉特马克的制作者收到布料后,用缝纫机一块一块地缝起来。
与机器批量生产不同的是,我相信这件作品具有一种只有人工才能创造出的美感和温度。
[特殊编织物】。]
这种奢华的织物仅使用澳大利亚美利奴羊毛手工编织而成。
只有技艺精湛、经验丰富的工匠才能用两种颜色的纱线织出精致的图案。
较粗的羊毛纱线带来了柔软的手感。
[公平贸易]
The merino wool series is a new addition to the series from last year.
This season's pants are made in a wide, straight silhouette.
Perfect for a day out in style or for formal occasions.
Just by wearing these pants, you can create a special outfit.
[The finest in comfort]
Merino wool is the highest quality wool from the "Merino" breed of sheep.
Compared to regular wool, merino wool is a functional material that is used in outdoor wear because of its superior heat- and moisture-absorbing properties.
It is also characterized by its soft, fine fibers that do not prickle easily.
This season, too, we had such a high-quality material hand-woven in Masoori village in India.
The beautiful weave pattern woven by skilled craftsmen gives a rustic yet chic impression.
[Tucks enhance the look.]
The large tucks below the waist and above the hemline add depth to the look of the fabric.
They add depth to the expression of the fabric and make the straight silhouette more beautiful.
[Also functional]
The light and warm merino wool fabric makes them comfortable to wear in the autumn and winter days.
Pockets on both sides and in the back are also important for everyday functionality.
The waist is made with the familiar elastic ties, so you can wear it with ease.
[Masori Village Hand Woven Work]
The people of Masoori Village in India are responsible for the fine and beautiful hand-woven patterns.
This peaceful village is located about two hours by car on a rough road from the center of Lucknow, a city in northern India, through the countryside.
Many Muslim families keep goats, and here and there cute goats are bleating.
The main industries of the village are agriculture and hand weaving.
If a household does not have the necessary tools, the villagers cooperate with each other by borrowing tools from other villagers who do have them.
Although electricity is available, there are many power outages, so this work, which does not depend on electricity, is very valuable to the villagers.
The work is very strenuous, requiring the use of both hands and both feet, so the family members take turns working every hour.
Furthermore, the weaving pattern this time requires skill and experience, and the fabric is a culmination of the craftsmanship.
Finally, the makers of Kalatmak, a fair trade NGO, receive the fabric and sew it up, piece by piece, with a sewing machine.
Unlike mass production by machine, I believe that this piece has a kind of beauty and temperature that can only be created by human hands.
[Special woven fabric].
This luxurious fabric is hand-woven using only Australian merino wool.
The delicate pattern using two colors of yarn can only be woven by craftsmen with skill and experience.
The thicker wool yarns give it a soft hand feel.
[Fair Trade]