厂商详情
SEIGENSHA Art Publishing
| 地址 | 9-1 Umetadacho Kyotoshinakagyokukarasumahigashiiru Kyoto, 日本邮编:604-8136 |
|---|---|
| 负责人姓名 | MAKOTO KATAYAMA |
| 年收 | 不显示 |
| 公司人数 | 24 |
| 网址 | |
| SNS |
SD商品编号:13972997
| 详情 | 价格 & 数量 | ||
|---|---|---|---|
| S1 |
京都京瓷美术馆(京都市立美术馆)编辑
編著:京都市京セラ美術館(京都市美術館)
(1024)
|
(1024)
批发价: 仅限会员
1点/组
有库存
|
|
| 出货时期 |
|---|
|
约1周
|
| 尺寸 |
|---|
|
格式:B5 总页数:184 页 装订:胶装
|
| 商品规格 |
|---|
描述
| 民艺 "从京都传到日本,再传到世界。柳宗吉、滨田昌二和川井次郎发现了日常生活中的美,并将 "民艺 "一词赋予了流行工艺品的魅力。一百年过去了,许多人仍然被这些美的价值所吸引。 本书以京都民艺运动的开创时期为中心,介绍了民艺运动的发展轨迹,追溯了约 170 件作品和柳宗悦的民艺理论。 [书中收录了与民艺相关的艺术家和建筑作品,如 "民艺 "一词的由来--"Mokuokuibutsu",活跃于上贺茂民艺共通会的黑田达明和青田五郎的作品,以及河合宽次郎、滨田庄司、伯纳德-利奇等人为民艺馆和御国所创作的工艺作品。 展览还包括与京都民艺运动的推动者和支持者有关的作品和资料,以及京都与民艺之间的持续关系。 |
更多
| 配送方法 | 估计到达 |
|---|---|
| Sea Mail | 从 2025年12月17日 到 2026年02月18日 |
| Air Mail | 从 2025年12月01日 到 2025年12月03日 |
| EMS | 从 2025年11月28日 到 2025年12月03日 |
| Pantos Express | 从 2025年12月02日 到 2025年12月05日 |
| DHL | 从 2025年11月28日 到 2025年12月02日 |
| UPS | 从 2025年11月28日 到 2025年12月02日 |
| FedEx | 从 2025年11月28日 到 2025年12月02日 |
|
某些交易条件可能仅适用于日本
*重要通知
根据转售价格维持制度,出版商可依法规定其图书的销售价格。 我们要求贵公司也遵守我们规定的销售价格。 如果贵公司未能做到这一点,我们将终止与贵公司的业务往来。 敬请谅解。 *预购商品的交付 如果您在订购预购商品时同时订购了其他图书,我们基本上会将它们一起搁置,待预购商品恢复库存后再一起发货。如果您只想要预购图书,请联系图书馆。 *如果您只希望其他图书先发货,请留言联系我们。 [例外情况]。 如果预订项目和其他图书的订单总金额超过发货批次,我们将尽早先发货其他图书。如果预订项目和其他书籍的总订单金额超出了发货批次,我们将以最早的交货日期先发货其他书籍。 |
此类产品中的其他产品:
本书以京都民艺运动的开创时期为中心,介绍了民艺运动的发展轨迹,追溯了约 170 件作品和柳宗悦的民艺理论。
[书中收录了与民艺相关的艺术家和建筑作品,如 "民艺 "一词的由来--"Mokuokuibutsu",活跃于上贺茂民艺共通会的黑田达明和青田五郎的作品,以及河合宽次郎、滨田庄司、伯纳德-利奇等人为民艺馆和御国所创作的工艺作品。
展览还包括与京都民艺运动的推动者和支持者有关的作品和资料,以及京都与民艺之间的持续关系。
Focusing on the pioneering period of the Mingei movement in Kyoto, this book introduces the trajectory of the movement, tracing approximately 170 works and Yanagi Muneyoshi's theory of Mingei.
[It includes works by artists and architecture related to folk art, such as the Mokuokuibutsu, which gave birth to the term "folk art," works by Tatsuaki Kuroda and Goryo Aota, who were active in the Kamikamo Mingei Kyodo, and craft works by Kanjiro Kawai, Shoji Hamada, Bernard Leach and others that were created for the Mingeikan and Mikunisou.
The exhibition also includes works and materials related to the promoters and supporters of the Mingei movement in Kyoto, and looks at the continuing relationship between Kyoto and Mingei.