厂商详情
SETOKARA
地址 | Peace full light 202 3-13-14 nishishinagawa shinagawaku Tokyo, 日本邮编:141-0033 |
---|---|
负责人姓名 | ASAMI SASAKI |
年收 | 不显示 |
公司人数 | 不显示 |
网址 |
SD商品编号:8209751
详情 | 价格 & 数量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
椭圆形中碗[Ibushi Black] [Setoyaki Curry Dish, Pasta Dish, Deep Dish, One Plate, Japanese Tableware, Pottery, Made in Japan, Gift] 。
Original text before translation
楕円中鉢【いぶし黒】【瀬戸焼 カレー皿 パスタ皿 深皿 ワンプレート 和食器 陶器 日本製 ギフト】
(1点)
JAN:1
|
(1点)
JAN:1
批发价: 仅限会员
1点/组
有库存
|
尺寸 |
---|
宽度23.5厘米,长度18.3厘米,高度6.5厘米,重量450克
|
商品规格 |
---|
描述
这是我们店里非常受欢迎的颜色! 哑光和湿润的质地[气相黑色]。 根据光线的不同,颜色会变成亚光黑色或灰色,即使是黑色,颜色也不会太强烈,这是它受欢迎的原因。在灯光下,颜色会变成哑光的黑色或灰色,即使是黑色,颜色也不会太强烈,这是它受欢迎的原因。 它变成了日本和西方菜肴的豪华菜肴。  。 *大小可以容纳两碗米饭,因此它可以用于各种用途,从米饭碗到面食。 拉面和咖喱看起来也很时尚,来自日本、西方和中国的各种菜肴在这道菜上看起来都很不错。 ----------------------------------------------------------------- 爱知县濑户市,是濑户野镇。 每道菜都是由自1922年起就开始营业的Mugiyama Kiln的工匠们精心烧制而成。 为了加强粘土,最高温度被提高到1320℃,以烧掉粘土中残留的杂质。 脆弱的碎片会开裂,但只有那些留下来的碎片才会被用作产品。 凭借自大正时代(1912-1926年)以来积累的经验和技术,我们不遗余力,全心全意地制作耐用的凭借自大正时代(1912-1926)以来积累的经验和技术,我们不遗余力,用心制作可以长期使用的耐用容器。 [表面] [碗的表面有凹凸不平的痕迹,好像是用一种叫 "石磨 "的技术从石头上雕刻出来的。 [背面] 它印有Mugiyama Kiln的标记。 为了防止釉料烤到架子上,在背面有一个未上釉的区域。 *由于该产品的手工制作性质,可能会有颜色不均匀或差异。 请理解,我们将尽可能地交付与图片相近的产品。 微波炉OK 烤箱OK 洗碗机OK |
更多
配送方法 | 估计到达 |
---|---|
Sea Mail | 从 06月20日 到 08月26日 |
Air Mail | 从 06月04日 到 06月06日 |
EMS | 从 06月03日 到 06月06日 |
Pantos Express | 从 06月05日 到 06月10日 |
DHL | 从 06月03日 到 06月05日 |
UPS | 从 06月03日 到 06月05日 |
FedEx | 从 06月03日 到 06月05日 |
某些交易条件可能仅适用于日本 |
其他人感兴趣的:
main dish bowl此类产品中的其他产品:
哑光和湿润的质地[气相黑色]。
根据光线的不同,颜色会变成亚光黑色或灰色,即使是黑色,颜色也不会太强烈,这是它受欢迎的原因。在灯光下,颜色会变成哑光的黑色或灰色,即使是黑色,颜色也不会太强烈,这是它受欢迎的原因。
它变成了日本和西方菜肴的豪华菜肴。
 。
*大小可以容纳两碗米饭,因此它可以用于各种用途,从米饭碗到面食。
拉面和咖喱看起来也很时尚,来自日本、西方和中国的各种菜肴在这道菜上看起来都很不错。
-----------------------------------------------------------------
爱知县濑户市,是濑户野镇。
每道菜都是由自1922年起就开始营业的Mugiyama Kiln的工匠们精心烧制而成。
为了加强粘土,最高温度被提高到1320℃,以烧掉粘土中残留的杂质。
脆弱的碎片会开裂,但只有那些留下来的碎片才会被用作产品。
凭借自大正时代(1912-1926年)以来积累的经验和技术,我们不遗余力,全心全意地制作耐用的凭借自大正时代(1912-1926)以来积累的经验和技术,我们不遗余力,用心制作可以长期使用的耐用容器。
[表面]
[碗的表面有凹凸不平的痕迹,好像是用一种叫 "石磨 "的技术从石头上雕刻出来的。
[背面]
它印有Mugiyama Kiln的标记。
为了防止釉料烤到架子上,在背面有一个未上釉的区域。
*由于该产品的手工制作性质,可能会有颜色不均匀或差异。
请理解,我们将尽可能地交付与图片相近的产品。
微波炉OK
烤箱OK
洗碗机OK
Matte and moist texture [fumed black].
Depending on the light, the color changes to matte black or gray, and even though it is black, the color is not too strong, which is the reason for its popularity.
It transforms into a luxurious dish for both Japanese and Western cuisine.
The *size can hold two bowls of rice, so it can be used for a variety of purposes, from rice bowls to pasta.
Ramen noodles and curry also look stylish, and a wide variety of dishes from Japanese, Western, and Chinese cuisine look great on this dish.
-----------------------------------------------------------------
Seto City, Aichi Prefecture, is the town of Setomono.
Each dish is carefully fired by the craftsmen of Mugiyama Kiln, which has been in business since 1922.
To strengthen the clay, the maximum temperature is raised to 1,320°C to burn off impurities remaining in the clay.
Weak pieces will crack, but only those that remain are used as products.
With the experience and techniques that have been developed since the Taisho era (1912-1926), we spare no pains and put our hearts into making durable vessels that can be used for a long time.
[Surface]
[The surface of the bowl has an uneven surface as if it were carved out of stone using a technique called "Ishime".
[Backside]
It is stamped with the Mugiyama Kiln mark.
To prevent the glaze from baking onto the shelf, there is an unglazed area on the back side.
*Because of the handmade nature of this product, there may be unevenness or variations in coloring.
Please understand that we will deliver a product as close to the picture as possible.
Microwave OK
Oven OK
Dishwasher OK