廠商詳情
ROOKCRAN Co., Ltd.
地址 | Hanazawa Bldg. 3F Asumigaoka 2-1-4 Chiba-city, Midori-ku Chiba, 日本郵編:267-0066 |
---|---|
負責人姓名 | Takafumi Ito |
年銷售額 | 非公開 |
公司人數 | 24 |
網址 | |
SNS |
SD商品編號:10785293
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
环形猫玩具Roddies宝贝鸟点绿色
Original text before translation
ループ 猫用おもちゃ ロッディーズ ベイビーバード ドットグリーン
(-)
JAN:4571357066262
|
(-)
JAN:4571357066262
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
尺寸 |
---|
[棒]40厘米[总长度]125厘米,23克
|
商品規格 |
---|
描述
猫咪的零食! 鸟形猫薄荷[Loop Roddies]是为猫咪和猫主人设计的猫薄荷类交流玩具,由爱猫人士设计。它已经成为一个日常玩具系列*,我们希望你每天都能享受到玩耍的乐趣。 [产品说明] [RODDY'S BABYBIRD是一个浅色的鸟形玩具,由一根弹性线连接。在头部附近有一个铃铛和一个布球,用动作和声音吸引猫咪。 [产品规格]。 材料:聚酯纤维、木材、铃铛、猫薄荷 规划/制造:日本/中国 尺寸:[杆]40厘米[总长]125厘米,23克 [注意事项] 为防止误食或篡改,请在主人能看到的地方使用该产品。如果产品破损,请立即停止使用,并更换新的产品。尽管该玩具由材料制成,即使吞下也无害,但在万一意外摄入的情况下,请咨询兽医。放在幼童和宠物接触不到的地方。 |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 從 06月17日 到 08月21日 |
Air Mail | 從 05月30日 到 06月03日 |
EMS | 從 05月29日 到 06月03日 |
Pantos Express | 從 05月31日 到 06月05日 |
DHL | 從 05月29日 到 05月31日 |
UPS | 從 05月29日 到 05月31日 |
FedEx | 從 05月29日 到 05月31日 |
某些交易條件可能僅適用於日本 |
相同分類的其他商品:
鸟形猫薄荷[Loop Roddies]是为猫咪和猫主人设计的猫薄荷类交流玩具,由爱猫人士设计。它已经成为一个日常玩具系列*,我们希望你每天都能享受到玩耍的乐趣。
[产品说明]
[RODDY'S BABYBIRD是一个浅色的鸟形玩具,由一根弹性线连接。在头部附近有一个铃铛和一个布球,用动作和声音吸引猫咪。
[产品规格]。
材料:聚酯纤维、木材、铃铛、猫薄荷
规划/制造:日本/中国
尺寸:[杆]40厘米[总长]125厘米,23克
[注意事项]
为防止误食或篡改,请在主人能看到的地方使用该产品。如果产品破损,请立即停止使用,并更换新的产品。尽管该玩具由材料制成,即使吞下也无害,但在万一意外摄入的情况下,请咨询兽医。放在幼童和宠物接触不到的地方。
Bird-shaped catnip [Loop Roddies] is a catnip-type communication toy for cats and cat owners, designed by cat lovers. It has become a daily toy series* that we want you to enjoy playing with every day.
[Product Description]
[RODDY'S BABYBIRD is a light-colored bird-shaped toy connected by an elastic string. The handle (rod) is made of wood, giving the toy a natural atmosphere. A bell and a cloth ball are attached near the head to attract cats with both movement and sound.
[Product Specifications]
Materials: polyester, wood, bell, catnip
Planning/Manufacture: Japan/China
Dimensions: [Rod] 40cm [Total length] 125cm, 23g
[Cautions]
This product is a toy for cats. Do not use it for purposes other than its intended use. To prevent accidental ingestion or tampering, use the product where the owner can see it. If the product is broken, stop using it immediately and replace it with a new one. Although the toy is made of materials that are harmless even if swallowed, consult a veterinarian in the unlikely event of accidental ingestion. When playing with the toy, make sure that the surrounding area is safe. Keep out of reach of young children and pets.