廠商詳情
NAKACHUU CO.,LTD.
地址 | 245 Yakushi-cho Kamigyo-ku Kyotoshi Kyoto, 日本郵編:602-8442 |
---|---|
負責人姓名 | Tadahiko Nakamura |
年銷售額 | 非公開 |
公司人數 | 非公開 |
網址 | |
SNS |
袜子 3颜色
SD商品編號:12181711
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
丝线店的[细丝,sarasara...]。. 100%真丝超薄袜子|kinari(象牙色)
Original text before translation
絹糸屋さんの『薄絹、さらさ。』シルク100%極薄ソックス|きなり(アイボリー)
(NA03-028-IV)
JAN:4560267594712
|
(NA03-028-IV)
JAN:4560267594712
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
|
S2 |
丝线店的[细丝,sarasara...]。. 100%真丝超薄袜子|粉色
Original text before translation
絹糸屋さんの『薄絹、さらさ。』シルク100%極薄ソックス|ピンク
(NA03-028-PK)
JAN:4560267594729
|
(NA03-028-PK)
JAN:4560267594729
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
|
S3 |
丝线店的[薄丝,sarasara]。 100% 真丝超薄袜子|灰色
Original text before translation
絹糸屋さんの『薄絹、さらさ。』シルク100%極薄ソックス|グレー
(NA03-028-GY)
JAN:4560267594736
|
(NA03-028-GY)
JAN:4560267594736
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
|
S4 |
丝线店的[细丝,sarasara...]。. 100% 真丝超薄袜子|10 件套,有多种颜色可供选择(请联系我们以获得您最喜欢的颜色平衡)。
Original text before translation
絹糸屋さんの『薄絹、さらさ。』シルク100%極薄ソックス|カラーよりどり10点セット(お好きなカラーバランスをご連絡ください)
(NA03-028-10set)
|
(NA03-028-10set)
批發價: 僅限會員查看
10個/組
有庫存
|
尺寸 |
---|
*女士免费尺寸:22 厘米-24 厘米(相当于鞋码 23 厘米-25 厘米)。
*1 件 = 1 套 2 件(1 双)。 |
商品規格 |
---|
描述
一天结束时的不同感觉。 与众不同的脚感,让你忍不住想去触摸。 您可能会关心它们,但往往会把它们放在一边。我们创造了超薄的 100% 真丝袜子,推荐用于这种足部护理。 在普通袜子前穿上它,养成一种新习惯,称为 "内层袜",无需使用护足霜就能护理双脚。穿上一天后,脱下袜子,你会想再摸摸它,让双脚光滑湿润。 保持皮肤舒适。 这是丝绸的独特之处。 它能使皮肤保持舒适的状态,并创造一个舒适的环境。它能使皮肤保持舒适的状态,并创造一个令人愉悦的环境。 丝绸能够控制吸湿和解吸之间的平衡,减少脚部的水蒸气,使其干爽舒适。它还能保持因鞋子摩擦和外界冷空气造成的干燥(尤其是脚跟干燥),保持足部健康。 轻薄 又薄又轻,你会忘记自己穿着它。 超薄、100% 真丝袜子,无衬里(除了袜口的松紧带)。 脱下袜子时,你会感受到微妙而温和的温暖,它是如此舒适,以至于你会忘记自己穿着它。 超薄袜子整体感觉非常光滑、宽松,自然贴合,舒适得让人忘记自己穿着它。袜子的薄度和弹性不会影响脚趾的活动,让您可以多层穿着而不会感到不适。 没有底纱的 100% 真丝面料非常容易受到摩擦,如果单独穿着,很难长时间使用。但是,我们非常想让人们了解 100%真丝袜子的舒适感及其天然护理功能,因此我们将其制成了袜子鞋(内袜)形式的产品。内袜)。 刚开始可能会有点麻烦,但您何不开始养成用袜套代替护足霜的新习惯呢? |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 從 06月12日 到 08月16日 |
Air Mail | 從 05月27日 到 05月29日 |
EMS | 從 05月24日 到 05月29日 |
Pantos Express | 從 05月28日 到 05月31日 |
DHL | 從 05月24日 到 05月28日 |
UPS | 從 05月24日 到 05月28日 |
FedEx | 從 05月24日 到 05月28日 |
某些交易條件可能僅適用於日本
* 产品将被逐一包装在PP袋中,并像正常包装一样用中村忠三郎书店的纸带包裹。
*我们将尽力满足您对包装形式的要求,如不需要纸带或使用原始材料(由我们提供)。(由我们提供)。 我们将尽最大努力满足您的要求。 *我们在一个能带出产品原始颜色的环境中拍照,但由于电脑环境的影响,产品的颜色可能与实际颜色有差异。请在订购时了解这一点。 请在订购时了解这一点。 |
其他人感興趣的:
Socks
与众不同的脚感,让你忍不住想去触摸。
您可能会关心它们,但往往会把它们放在一边。我们创造了超薄的 100% 真丝袜子,推荐用于这种足部护理。
在普通袜子前穿上它,养成一种新习惯,称为 "内层袜",无需使用护足霜就能护理双脚。穿上一天后,脱下袜子,你会想再摸摸它,让双脚光滑湿润。
保持皮肤舒适。
这是丝绸的独特之处。
它能使皮肤保持舒适的状态,并创造一个舒适的环境。它能使皮肤保持舒适的状态,并创造一个令人愉悦的环境。
丝绸能够控制吸湿和解吸之间的平衡,减少脚部的水蒸气,使其干爽舒适。它还能保持因鞋子摩擦和外界冷空气造成的干燥(尤其是脚跟干燥),保持足部健康。
轻薄
又薄又轻,你会忘记自己穿着它。
超薄、100% 真丝袜子,无衬里(除了袜口的松紧带)。 脱下袜子时,你会感受到微妙而温和的温暖,它是如此舒适,以至于你会忘记自己穿着它。
超薄袜子整体感觉非常光滑、宽松,自然贴合,舒适得让人忘记自己穿着它。袜子的薄度和弹性不会影响脚趾的活动,让您可以多层穿着而不会感到不适。
没有底纱的 100% 真丝面料非常容易受到摩擦,如果单独穿着,很难长时间使用。但是,我们非常想让人们了解 100%真丝袜子的舒适感及其天然护理功能,因此我们将其制成了袜子鞋(内袜)形式的产品。内袜)。
刚开始可能会有点麻烦,但您何不开始养成用袜套代替护足霜的新习惯呢?
A different feel to your feet that makes you want to touch them.
Steamy feet and dry heels. You may be concerned about them, but you tend to put them off. We have created ultra-thin 100% silk socks that are recommended for such foot care.
Wear them in front of your regular socks as a new habit called "inner socks" to take care of your feet without the need for creams. When you take them off after wearing them for a day, you will want to touch them again, leaving your feet smooth and moist.
Keeps your skin comfortable.
This is a unique feature of silk.
Silk is a natural protein fiber and is composed of the same components as your skin and hair. It keeps the skin condition comfortable and creates a pleasant environment.
Silk's ability to control the balance between moisture absorption and desorption reduces the steaminess of your feet, making them dry and comfortable. It also keeps dryness (especially dryness of the heels) caused by the friction of shoes and the cold outside air moist and maintains healthy feet.
Thin and lightweight.
You will forget you are wearing them.
Ultra-thin, 100% silk socks with no backing (except for the elastic at the mouth). When you take them off, you will notice the subtle and gentle warmth. They are so comfortable that you will forget you are wearing them.
The ultra-thin socks have a very smooth and loose overall feel. The natural fit is so comfortable that you may forget you are wearing them. The thinness and elasticity do not interfere with the movement of your toes, allowing you to wear them in layers without discomfort.
The 100% silk fabric without a backing yarn is very vulnerable to friction, making it difficult to use the item for a long time if it is worn alone. However, we really wanted people to know the pleasant feeling of 100% silk socks and their natural care function, so we made them into a product in the form of sock shoes (inner socks).
It may be a little troublesome at first, but why don't you start a new habit of using inner socks instead of foot care cream?