廠商詳情
TIRAKITA CO., LTD.
地址 | 339 Isshiki Hayama-machi Miura-gun Kanagawa, 日本郵編:238-0026 |
---|---|
負責人姓名 | Atsushi Umehara |
年銷售額 | 非公開 |
公司人數 | 非公開 |
網址 |
SD商品編號:12333165
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
小的分割咖喱圆盘[21厘米]。
Original text before translation
小さい分割カレー丸皿 【21cm】
(ID-TBLWR-769#10)
|
(ID-TBLWR-769#10)
批發價: 僅限會員查看
10個/組
售罄
|
尺寸 |
---|
直径:约21厘米
|
商品規格 |
---|
描述
*可爱的尺寸。 这是一个可爱的小咖喱盘,可以说只有幼儿的大小。它适合于为卡贾(小吃)或小餐提供服务。它适合于为那些胃口很小的人提供卡贾(小吃)或小餐。 *它被用于印度的餐厅! 最大的部分用来盛放米饭或chapattis,而较小的部分用来盛放咖喱或酸奶。只要把你平时用的盘子换成不锈钢印度盘,你就会一下子感觉到有民族特色。盘子上的图案是贴纸,使用前可以撕掉。 *虽然没有厚实的不锈钢的那么有光泽和结实,但是便宜的去过印度旅行的人一定会觉得很怀念! |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 從 06月27日 到 09月02日 |
Air Mail | 從 06月11日 到 06月13日 |
EMS | 從 06月10日 到 06月13日 |
Pantos Express | 從 06月12日 到 06月17日 |
DHL | 從 06月10日 到 06月12日 |
UPS | 從 06月10日 到 06月12日 |
FedEx | 從 06月10日 到 06月12日 |
某些交易條件可能僅適用於日本
[产品详情]。
直径:21厘米左右。 材料:不锈钢 [分类]印度和亚洲食品 *成分:印度餐具 - 咖喱盘 [标签] 咖喱盘午餐盘师咖喱盘turli印度咖喱盘turli chai chai杯亚洲食品民族食品原料民族亚洲食品食品成分 |
相同分類的其他商品:
这是一个可爱的小咖喱盘,可以说只有幼儿的大小。它适合于为卡贾(小吃)或小餐提供服务。它适合于为那些胃口很小的人提供卡贾(小吃)或小餐。
*它被用于印度的餐厅!
最大的部分用来盛放米饭或chapattis,而较小的部分用来盛放咖喱或酸奶。只要把你平时用的盘子换成不锈钢印度盘,你就会一下子感觉到有民族特色。盘子上的图案是贴纸,使用前可以撕掉。
*虽然没有厚实的不锈钢的那么有光泽和结实,但是便宜的去过印度旅行的人一定会觉得很怀念!
This split turkey is one of the smallest we have in our store. It is a cute little curry dish that could be said to be the size of a toddler's. It is suitable for serving kaja (snacks) or a small meal. It is suitable for serving kadja (snacks) or a small meal for those who have a very small appetite.
*It is used in an Indian diner!
A stainless steel round plate used in India for eating curry. The largest part is used to hold rice or chapattis, and the smaller part is used to hold curry or yogurt. Just by changing from your usual dish to a stainless steel Indian dish, you will feel ethnic at once. The pattern on the dish is a sticker and can be removed before use.
*The lightweight type of thali is often seen in local Indian restaurants. Although less shiny and sturdy than the thicker stainless steel ones, the cheap look reminds us of India even more. Those who have traveled to India will surely feel nostalgic!