廠商詳情
IROHA PUBLISHING Inc.
| 地址 | 74 Iwakura Minamihiraoka-cho Sakyo-ku Kyoto-shi Kyoto, 日本郵編:606-0032 |
|---|---|
| 負責人姓名 | YUKINOBU KIMURA |
| 年銷售額 | 非公開 |
| 公司人數 | 非公開 |
| 網址 |
其他人感興趣的
相同分類的其他商品
SD商品編號:5315812
| 詳情 | 價格 & 數量 | ||
|---|---|---|---|
| S1 |
明信片 JPC-56 "日本大观" 日立京浜国家海洋公园
日本の絶景ポストカード JPC-56 国営ひたち海浜公
(1800104000056)
JAN:4560486596214
|
(1800104000056)
JAN:4560486596214
批發價: 僅限會員查看
5個/組
有庫存
|
|
| 出貨時期 |
|---|
|
約1週
|
| 尺寸 |
|---|
|
套装内容 明信片 x 1 尺寸 长度 100 毫米 宽度 148 毫米
|
| 商品規格 |
|---|
描述
| 日本的四季美不胜收。 这是一张明信片,展示了日本 "春天 "的壮丽景色。 国立常陆海滨公园--仿佛与天空融为一体的蓝色世界 每年春天,广阔的 "三原桥之丘"(Miharashi no Oka)都会开满娇小可爱的金莲花。 在公园里,您可以欣赏到深浅不一的蓝色全景,仿佛与天空融为一体。 何不在沁人心脾的蓝天下漫步? 金凤花的花语是 "随处成功 "和 "娇艳欲滴"。 从北海道到冲绳,各种景致等着您。 这些明信片反映了每个旅行者眼中的日本 "春天"。 它们无疑是让您感受日本四季风光的最好礼物。 *工作人员推荐*。 背面的介绍有英文翻译。 这张明信片将成为您在海外遇到的朋友的最佳纪念品。 |
更多
| 寄送方式 | 預計抵達時間 |
|---|---|
| Sea Mail | 從 2025年12月23日 到 2026年02月24日 |
| Air Mail | 從 2025年12月05日 到 2025年12月09日 |
| EMS | 從 2025年12月04日 到 2025年12月09日 |
| Pantos Express | 從 2025年12月08日 到 2025年12月11日 |
| DHL | 從 2025年12月04日 到 2025年12月08日 |
| UPS | 從 2025年12月04日 到 2025年12月08日 |
| FedEx | 從 2025年12月04日 到 2025年12月08日 |
|
某些交易條件可能僅適用於日本 |
这是一张明信片,展示了日本 "春天 "的壮丽景色。
国立常陆海滨公园--仿佛与天空融为一体的蓝色世界
每年春天,广阔的 "三原桥之丘"(Miharashi no Oka)都会开满娇小可爱的金莲花。
在公园里,您可以欣赏到深浅不一的蓝色全景,仿佛与天空融为一体。
何不在沁人心脾的蓝天下漫步?
金凤花的花语是 "随处成功 "和 "娇艳欲滴"。
从北海道到冲绳,各种景致等着您。
这些明信片反映了每个旅行者眼中的日本 "春天"。
它们无疑是让您感受日本四季风光的最好礼物。
*工作人员推荐*。
背面的介绍有英文翻译。
这张明信片将成为您在海外遇到的朋友的最佳纪念品。
This is a postcard with a spectacular view of "spring" in Japan.
National Hitachi Seaside Park - A blue world that seems to melt into the sky
Every spring, the vast "Miharashi no Oka" (Miharashi Hill) is filled with small but lovely nemophila flowers.
The panoramic view of the park in all shades of blue is as if it were one with the sky.
Why not enjoy a walk in the air under the refreshing blue sky?
The language of flowers of nemophila is "success anywhere" and "dainty.
From Hokkaido to Okinawa, various scenes await you.
These postcards reflect the very essence of "spring" in Japan, as seen through the eyes of each traveler,
They are surely the best hospitality to let you feel the splendor of Japan's four seasons.
*Staff recommendation*.
The introduction on the back has an English translation.
This postcard will make a great souvenir for your friends you meet overseas.