廠商詳情
BIJUTSU SHUPPAN-SHA CO., LTD.
地址 | 3-1-1 Kamiosaki Shinagawaku Tokyo, 日本郵編:141-8203 |
---|---|
負責人姓名 | TAKAYUKI TOYAMA |
年銷售額 | 非公開 |
公司人數 | 40 |
SD商品編號:5421800
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
伊藤惠子(作者)
Original text before translation
伊藤啓子 (著)
(14360)
JAN:978-4568143607
|
(14360)
JAN:978-4568143607
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
尺寸 |
---|
24.8cm x 18.2cm x 1.6cm 128页
|
商品規格 |
---|
描述
一种欧洲传统工艺,使用带有钻石颗粒的特殊针头,像绘画一样雕刻玻璃。 玻璃被雕刻得如同一幅画一样。 Glasslitzen是欧洲的一项传统工艺,用带有钻石颗粒的特殊针头以绘画的方式来雕刻玻璃。 要创造世界上独一无二的玻璃制品是非常容易的。 作者是玻璃制品领域的领军人物,在文化中心和家庭工作室举办了许多课程,并组织了展览,并轻轻地作者是玻璃制品领域的领军人物,在文化中心和家庭工作室举办大量课程,并组织展览,温和地介绍了手工雕刻玻璃的魅力和乐趣。 除了58张精致美丽的艺术作品的照片外,该书还包括突出Glasrizzen的表格协调和许多除了58张精致美丽的艺术品的照片外,该书还包括突出Glasrizzen的表格协调,以及许多可以通过复制和粘贴在玻璃上作为图案使用的原画。 这是一本集照片书、指南和图案书于一体的豪华书籍,充满了Glasrizzen的崇高光辉,为我们的日常生活增添了色彩。生活。 [目录] 第一部分 场景 介绍日常生活中的各种场景,这些场景都是用Glasrizzen装饰的。 场景1 下午茶 SCENE2 儿童的圣诞节 场景3 今天和几个朋友在我家吃饭 场景4 夜宴 场景5 在山上度过的时光 第二部分 Graslitzen的世界 我们试图在每一个细节上表达Glasrizzen的所有魅力。 我们邀请您进入一个美丽的玻璃世界。 作品集 / 让我们开始做玻璃器皿 / 关于用针 / 各种雕刻方法 第3部分模式 用于生产玻璃菱形的图案包括在这个特别的收藏中。 模式 作品清单 [作者传记] 伊藤惠子 在镰仓艺术中心组织Glasrizzen的作品展览(每隔一年)。 在横滨岛屋*艺术馆举办的相模手工艺协会展(隔年)在相模手工艺协会展上展出。横滨岛屋艺术馆*(每隔一年)。 入选第39届和第41届神奈川县工艺美术展 参加了在维也纳举办的NEO JAPANISM特别展,并获得了维也纳旅游局奖(2009年)。 在NAMIKI画廊、银座等地举办个展。 目前在朝日文化中心*横滨、家庭工作室和其他班级授课。 相模手工艺协会成员 在镰仓生活和工作 |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 從 06月13日 到 08月19日 |
Air Mail | 從 05月28日 到 05月30日 |
EMS | 從 05月27日 到 05月30日 |
Pantos Express | 從 05月29日 到 06月03日 |
DHL | 從 05月27日 到 05月29日 |
UPS | 從 05月27日 到 05月29日 |
FedEx | 從 05月27日 到 05月29日 |
某些交易條件可能僅適用於日本
*重要的通知
根据转售价格维持制度,法律允许出版商指定其图书的销售价格。 我们要求贵公司也遵守我们规定的销售价格。 在不太可能的情况下,如果你不这样做,我们将中断与你的业务。 我们事先请您谅解。 |
其他人感興趣的:
art
玻璃被雕刻得如同一幅画一样。
Glasslitzen是欧洲的一项传统工艺,用带有钻石颗粒的特殊针头以绘画的方式来雕刻玻璃。
要创造世界上独一无二的玻璃制品是非常容易的。
作者是玻璃制品领域的领军人物,在文化中心和家庭工作室举办了许多课程,并组织了展览,并轻轻地作者是玻璃制品领域的领军人物,在文化中心和家庭工作室举办大量课程,并组织展览,温和地介绍了手工雕刻玻璃的魅力和乐趣。
除了58张精致美丽的艺术作品的照片外,该书还包括突出Glasrizzen的表格协调和许多除了58张精致美丽的艺术品的照片外,该书还包括突出Glasrizzen的表格协调,以及许多可以通过复制和粘贴在玻璃上作为图案使用的原画。
这是一本集照片书、指南和图案书于一体的豪华书籍,充满了Glasrizzen的崇高光辉,为我们的日常生活增添了色彩。生活。
[目录]
第一部分 场景
介绍日常生活中的各种场景,这些场景都是用Glasrizzen装饰的。
场景1 下午茶
SCENE2 儿童的圣诞节
场景3 今天和几个朋友在我家吃饭
场景4 夜宴
场景5 在山上度过的时光
第二部分 Graslitzen的世界
我们试图在每一个细节上表达Glasrizzen的所有魅力。
我们邀请您进入一个美丽的玻璃世界。
作品集 / 让我们开始做玻璃器皿 / 关于用针 / 各种雕刻方法
第3部分模式
用于生产玻璃菱形的图案包括在这个特别的收藏中。
模式
作品清单
[作者传记]
伊藤惠子
在镰仓艺术中心组织Glasrizzen的作品展览(每隔一年)。
在横滨岛屋*艺术馆举办的相模手工艺协会展(隔年)在相模手工艺协会展上展出。横滨岛屋艺术馆*(每隔一年)。
入选第39届和第41届神奈川县工艺美术展
参加了在维也纳举办的NEO JAPANISM特别展,并获得了维也纳旅游局奖(2009年)。
在NAMIKI画廊、银座等地举办个展。
目前在朝日文化中心*横滨、家庭工作室和其他班级授课。
相模手工艺协会成员
在镰仓生活和工作
The glass is carved as if it were a painting.
Glasslitzen is a traditional European craft in which a special needle with diamond particles is used to carve glass in the manner of painting.
It is very easy to create a unique piece of glass in the world.
The author, a leading figure in the field of glasrizen, holds numerous classes at culture centers and home studios, and organizes exhibitions, and gently introduces the charm and fun of hand-carving glass.
In addition to 58 photographs of delicate and beautiful works of art, the book also includes table coordination that accentuates Glasrizzen and many original drawings that can be used as patterns by copying and pasting them on glass.
This is a luxurious book that combines a photo book, a guide, and a pattern book, filled with the sublime brilliance of Glasrizzen that colors our daily lives.
[Table of Contents]
PART1 SCENE
Introducing various scenes in everyday life that are decorated with Glasrizzen.
SCENE1 Afternoon Tea
SCENE2 Kids' Christmas
SCENE3 Dinner at my house today with a couple of friends
SCENE4 Nightcap
SCENE5 Spending time in the mountains
PART2 The World of Graslitzen
We have tried to express all the charm of Glasrizzen in every detail.
We invite you to a beautiful world of glass.
Collection of works / Let's start Glasrizzen / About the needle used / Various carving methods
PART3 Patterns
Patterns used in the production of glass lozenges are included in this special collection.
Patterns
List of works
[Author Biography]
Keiko Ito
Organized the exhibition of Glasrizzen's works at Kamakura Art Center (every other year).
Sagami Crafts Association Exhibition at Yokohama Shimaya* Art Gallery (every other year) Exhibited at the Sagami Crafts Association Exhibition at the Art Gallery of Yokohama Shimaya* (every other year)
Selected for the 39th and 41st Kanagawa Prefecture Arts and Crafts Exhibition
Participated in the NEO JAPANISM Special Exhibition in Wien and received the Vienna Tourist Bureau Prize (2009)
Solo exhibitions at Gallery NAMIKI, Ginza, etc.
Currently teaching at Asahi Culture Center* Yokohama, home atelier, and other classes
Member of Sagami Crafts Association
Lives and works in Kamakura