廠商詳情
WDH Co.,Ltd.
地址 | 3-2-4 1F-A matsumicho Yokohamashikanagawaku Kanagawa, 日本郵編:221-0015 |
---|---|
負責人姓名 | KOJI KAWANA |
年銷售額 | 非公開 |
公司人數 | 非公開 |
網址 |
SD商品編號:5673703
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
WDH风铃套装,金色
Original text before translation
WDH 置き風鈴セット 金
(WDH-0022)
|
(WDH-0022)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
尺寸 |
---|
风铃架:φ120 x H380mm
风铃:φ42 x H52mm 丹泽库:宽40×长205毫米 泡桐木箱:宽145×长405×高148毫米 |
商品規格 |
---|
製造產地: 日本
材質/成分: 风铃架:竹制
风铃:铜质 Tanzaku: 和纸(日本纸), Gokayama Yukyu-shi 泡桐木箱:泡桐木*加拿大线 包裝: 独立包装
商品標籤: 附標籤
|
描述
风铃是在神奈川县小田原市制造的,这是一个有着800多年历史的铸造生产中心,而风铃架是风铃是在神奈川县小田原市制造的,这是一个具有800多年历史的铸造生产中心,而风铃架是在静冈县静冈市制造的,这是公认的传统工艺。 为了追求舒缓、凉爽的声音,每个风铃都是通过在高温下熔化独特的混合黄铜,小心翼翼地将其倒入模具,然后一个一个地进行抛光,以发出凉爽的声音。然后逐一进行抛光,使其具有独特的外观。 金色:清爽的高调,让你忘记一天中的炎热时光。 黑色:平静、低沉的音调,让你在享受夜晚的凉爽时沉浸其中。 它也被称为 "narimono"(意思是 "上升的东西"),长期以来一直被视为室内装饰品或艺术品,以驱除邪恶并带来好运。运气好。 风铃架是由传统工艺Suruga Sen-suji竹子制成的,它是由薄而均匀的竹子一个个圆润地制成的。竹子柔软光滑的曲线给日常生活带来了温和的气息,随着时间的推移,竹子的颜色和光泽也会发生变化,使其成为一种新的文化。要珍惜的对象。 在其他季节,它被放在入口走廊的架子上,以祝愿好运。 **加拿大线 据说,Sanada-himo是以真田幸村的父亲Masayuki的名字命名的,他把它作为一种结实耐用的绳子。它是用粗棉纱的经线和纬线织成的扁平窄小的袋状绳索,不容易拉伸,是一种宝贵的传统工艺。 自古以来,它就被用作固定重要物品的绳索,如剑的绳索、盔甲的装饰、和服的带扣、绳索等。泡桐木箱,用于放置茶道器皿。 *泡桐木箱 泡桐盒子是由工匠从博物馆和艺术馆的收藏品中修复出来的。 长期以来,它一直被尊为吉祥和幸福之树。长期以来,它一直被尊称为吉祥和幸福之树。 据说它的可燃性很低,燃点超过400°C。有关于泡桐树箱子里的衣服和其他重要物品的故事。有关于泡桐木箱子里的衣服和其他重要物品在火灾和洪水中幸存的故事。 此外,由于其抗虫和抗腐蚀能力,泡桐木多年来一直被用作储存古董和艺术品的盒子。 此外,由于其低伸长率和收缩率以及最小的偏差,它不易受温度和湿度的影响。此外,由于其伸长率和收缩率低,偏差小,不易受密闭的外部环境的温度和湿度影响,即使在日本的四季,也适合长期储存和保存重要物品。 |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 從 06月10日 到 08月14日 |
Air Mail | 從 05月23日 到 05月27日 |
EMS | 從 05月22日 到 05月27日 |
Pantos Express | 從 05月24日 到 05月29日 |
DHL | 從 05月22日 到 05月24日 |
UPS | 從 05月22日 到 05月24日 |
FedEx | 從 05月22日 到 05月24日 |
某些交易條件可能僅適用於日本
*使用时的注意事项。
*不要将该产品用于其预定用途之外的任何其他目的。 * 不要在不稳定的斜坡或不平坦的表面上安装产品,因为它可能会倒下并损坏产品。 * 这样做可能会导致翘曲或损坏。 * 不要在雨天或强风中在室外使用本产品。 *护理说明 * 用软刷或布清除灰尘和污垢。 *将产品存放在没有阳光直射的地方,并存放在干燥的地方。 |
为了追求舒缓、凉爽的声音,每个风铃都是通过在高温下熔化独特的混合黄铜,小心翼翼地将其倒入模具,然后一个一个地进行抛光,以发出凉爽的声音。然后逐一进行抛光,使其具有独特的外观。
金色:清爽的高调,让你忘记一天中的炎热时光。
黑色:平静、低沉的音调,让你在享受夜晚的凉爽时沉浸其中。
它也被称为 "narimono"(意思是 "上升的东西"),长期以来一直被视为室内装饰品或艺术品,以驱除邪恶并带来好运。运气好。
风铃架是由传统工艺Suruga Sen-suji竹子制成的,它是由薄而均匀的竹子一个个圆润地制成的。竹子柔软光滑的曲线给日常生活带来了温和的气息,随着时间的推移,竹子的颜色和光泽也会发生变化,使其成为一种新的文化。要珍惜的对象。
在其他季节,它被放在入口走廊的架子上,以祝愿好运。
**加拿大线
据说,Sanada-himo是以真田幸村的父亲Masayuki的名字命名的,他把它作为一种结实耐用的绳子。它是用粗棉纱的经线和纬线织成的扁平窄小的袋状绳索,不容易拉伸,是一种宝贵的传统工艺。
自古以来,它就被用作固定重要物品的绳索,如剑的绳索、盔甲的装饰、和服的带扣、绳索等。泡桐木箱,用于放置茶道器皿。
*泡桐木箱
泡桐盒子是由工匠从博物馆和艺术馆的收藏品中修复出来的。 长期以来,它一直被尊为吉祥和幸福之树。长期以来,它一直被尊称为吉祥和幸福之树。
据说它的可燃性很低,燃点超过400°C。有关于泡桐树箱子里的衣服和其他重要物品的故事。有关于泡桐木箱子里的衣服和其他重要物品在火灾和洪水中幸存的故事。
此外,由于其抗虫和抗腐蚀能力,泡桐木多年来一直被用作储存古董和艺术品的盒子。
此外,由于其低伸长率和收缩率以及最小的偏差,它不易受温度和湿度的影响。此外,由于其伸长率和收缩率低,偏差小,不易受密闭的外部环境的温度和湿度影响,即使在日本的四季,也适合长期储存和保存重要物品。
In pursuit of a soothing, cool sound, each wind chime is made by melting uniquely blended brass at high temperatures, carefully pouring it into a mold, and then polishing it one by one to give it a unique look.
Gold: A refreshing high tone that makes you forget the hot hours of the day.
Black: A calm, low tone to lull you into the evening as you enjoy the cool of the evening.
Also called "narimono" (meaning "a thing that rises"), it has long been valued as an interior decoration or object of art to ward off evil and bring good luck.
The wind chime stand is made of Suruga Sen-suji bamboo, a traditional craft, which is carefully made one by one by rounding thin and evenly split bamboos by skilled craftsmen. The supple and smooth curves of the bamboo bring a gentle presence to daily life, and as it ages, the color and luster change, making it an object to be cherished.
In summer, place it near a well-ventilated window to feel cool. In other seasons, it is placed on a shelf in the entrance hallway to wish for good luck.
*Sanada cord
It is said that Sanada-himo was named after Yukimura Sanada's father, Masayuki, who used it as a strong and sturdy cord. It is a flat, narrow, bag-shaped cord woven with warp and weft threads of thick cotton yarn that does not stretch easily, and is a valuable traditional craft.
Since ancient times, it has been used as a cord to fasten important items such as sword cord, armor decoration, obi clasps for kimono, and strings for paulownia boxes for tea ceremony utensils.
*Paulownia Box
Paulownia boxes are made by craftsmen who restore items from the collections of museums and art galleries. It has long been revered as a tree of good luck and happiness.
It is said to have a low combustibility, with an ignition point of over 400°C. There are stories of clothing and other important items in paulownia chests surviving fire and flood damage.
In addition, because of its resistance to insects and corrosion, paulownia wood has been used for many years as a box for storing antiques and works of art.
In addition, because of its low elongation and shrinkage rates and minimal deviation, it is less susceptible to the temperature and humidity of the airtight outside environment, making it suitable for long-term storage and preservation of important items even in Japan's four seasons.