廠商詳情
Amina Collection CO.,LTD.
地址 | KREED BLDG. 7F YAMASHITA-CHO123, YOKOHAMA,NAKA-KU, Kanagawa, 日本郵編:231-0023 |
---|---|
負責人姓名 | SAWATO SHINDO |
年銷售額 | 非公開 |
公司人數 | 800 |
網址 |
尺寸 |
---|
总长约2.5厘米,图案约1.5厘米
|
商品規格 |
---|
描述
与神社有关的图案是用锡合金制成的挂件。 请尽情地安排它们,例如将它们添加到你现有的配件或将它们固定在小物体上。 *其他1:[狐狸面具]Gomamori 它是稻荷神的信使,被认为能带来丰收,并被用于神乐(神道教音乐和舞蹈)。 据说人们通过跳 "狐狸舞 "来祈祷丰收,据说这可以带来好运。 *其他2:[sakaki] 繁荣 人们相信神的力量存在于植物和荆棘之中,而sakaki,在 "树 "中写着 "神",在神道教的仪式中和祭坛上被用来作为人们相信,神的力量存在于植物和荆棘之中,Sakaki,在 "树 "中写着 "神",一直被用于神道教的仪式和祭坛上,作为 "Himorogi",或供奉神明的地方。 *其他3:[石德]纯度 据说shidare的原始类型是日本神话 "Shindai Ame no Iwayadono Jou "中提到的nikite,它表示一个圣地的边界。据说shidare的原始类型是日本神话 "Shindai Ame no Iwayadono Jou "中提到的nikite,它表示一个圣地的边界。 *其他4:[鸟居]阿玛瓦拉伊(通往神社的大门)。 据说这棵树是天照大神躲在阿玛伊瓦亚(众神的天国)时让鸟儿唱歌的地方,并被认为是天照大神的栖息地。据说这棵树是天照大神躲在阿玛瓦亚(众神的天国)时让鸟儿唱歌的地方,并被认为是世俗世界和神道境界的标志。 *其他5:[铃声]驱除厄运 [据说钟是用来召唤神灵和送走他们的。 IWAKURA [IWAKURA是一个以 "美丽的日本之心 "和 "祈祷 "为主题,开发杂项商品和天然石材配件的品牌。 我们提供具有温暖人心的日本设计的产品,并为日本人提出一种新的思维方式和一种新型的护身符。 *因此,形状和颜色可能略有不同。 阿米纳收藏有限公司 |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 從 06月04日 到 08月07日 |
Air Mail | 從 05月17日 到 05月21日 |
EMS | 從 05月16日 到 05月21日 |
Pantos Express | 從 05月20日 到 05月23日 |
DHL | 從 05月16日 到 05月20日 |
UPS | 從 05月16日 到 05月20日 |
FedEx | 從 05月16日 到 05月20日 |
某些交易條件可能僅適用於日本
*由于每个国家的传统手工艺制作,每件物品的尺寸*颜色图案等可能会有轻微差异。请欣赏该产品作为手工制作的特点。
*受库存数量的限制,我们可能无法满足您的要求。 *请享受产品作为手工制作的特点。 *我们不直接向您的客户发货。 *由于我们系统的原因,我们不能接受取消或改变订单的数量。 *由于击球问题,我们目前无法与[Kaya]品牌在香港开展业务。 |
相同分類的其他商品:
*其他1:[狐狸面具]Gomamori
它是稻荷神的信使,被认为能带来丰收,并被用于神乐(神道教音乐和舞蹈)。 据说人们通过跳 "狐狸舞 "来祈祷丰收,据说这可以带来好运。
*其他2:[sakaki] 繁荣
人们相信神的力量存在于植物和荆棘之中,而sakaki,在 "树 "中写着 "神",在神道教的仪式中和祭坛上被用来作为人们相信,神的力量存在于植物和荆棘之中,Sakaki,在 "树 "中写着 "神",一直被用于神道教的仪式和祭坛上,作为 "Himorogi",或供奉神明的地方。
*其他3:[石德]纯度
据说shidare的原始类型是日本神话 "Shindai Ame no Iwayadono Jou "中提到的nikite,它表示一个圣地的边界。据说shidare的原始类型是日本神话 "Shindai Ame no Iwayadono Jou "中提到的nikite,它表示一个圣地的边界。
*其他4:[鸟居]阿玛瓦拉伊(通往神社的大门)。
据说这棵树是天照大神躲在阿玛伊瓦亚(众神的天国)时让鸟儿唱歌的地方,并被认为是天照大神的栖息地。据说这棵树是天照大神躲在阿玛瓦亚(众神的天国)时让鸟儿唱歌的地方,并被认为是世俗世界和神道境界的标志。
*其他5:[铃声]驱除厄运
[据说钟是用来召唤神灵和送走他们的。
IWAKURA
[IWAKURA是一个以 "美丽的日本之心 "和 "祈祷 "为主题,开发杂项商品和天然石材配件的品牌。
我们提供具有温暖人心的日本设计的产品,并为日本人提出一种新的思维方式和一种新型的护身符。
*因此,形状和颜色可能略有不同。
阿米纳收藏有限公司
*Others1:[Fox mask] Gomamori
A messenger of the god Inari, it is believed to bring good harvest and is used in Kagura (Shinto music and dance). It is said that people prayed for a good harvest by dancing the "fox dance," which is believed to bestow good fortune.
*Other 2: [sakaki] Prosperity
It is believed that the power of the gods resides in plants and thorns, and sakaki, written "god" in "tree", has been used in Shinto rituals and on the altar as a "Himorogi", or a place of worship for the gods.
*Other 3: [Shide] purity
The original type of shidare is said to be the nikite mentioned in the Japanese myth "Shindai Ame no Iwayadono Jou", which indicates the boundary of a sacred place.
*Other 4:[Torii] Ama-no-warai (gateway to the shrine)
This is said to be the tree where the bird that Amaterasu made to sing when she hid in Ama-no-Iwaya (the heavenly abode of the gods) perched, and is thought to mark the border between the secular world and the Shinto realm.
*Other 5: [bell] to ward off bad luck
[The bell is said to be used to call the gods and to send them away.
IWAKURA
[IWAKURA is a brand that develops miscellaneous goods and natural stone accessories under the theme of "beautiful heart of Japan" and "prayer.
We offer products with heart-warming Japanese designs, and propose a new way of thinking and a new type of amulet for Japanese people.
*Each item is handmade by craftsmen. Therefore, the shape and color may differ slightly. Please understand this in advance.
Amina Collection Co.