廠商詳情
LOVELY PET TRADING CO.,LTD
地址 | 6-20 MATSUO-CHO KADOMA-SHI Osaka, 日本郵編:571-0044 |
---|---|
負責人姓名 | Masaki Hyoudou |
年銷售額 | JPY 25,993,000,000 |
公司人數 | 279 |
網址 |
宠物牵绳/颈部牵引绳 2层 Doggyman H.A.
SD商品編號:8141192
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
[Doggy Man Hayashi] 2-Step Doggy Walker S*M Green
Original text before translation
[ドギーマンハヤシ] 2段式ドギーウォーカー S・M グリーン
(-)
JAN:4976555926095
|
(-)
JAN:4976555926095
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
尺寸 |
---|
独立包装尺寸:(W)190 x (H)235 x (D)60 (mm)
|
商品規格 |
---|
描述
这种伸缩式导线可以通过一个开关在最大延伸1.2米和最大延伸5米之间进行切换。附带一个带子,防止它掉下来。 [使用说明]。 阅读后,请将其保存在一个安全的地方。 [注意事项] *请在购买前仔细检查预期用途和目标受众。 *请充分了解本产品的作用,按照说明书中的注意事项正确使用。 *我们对不正确的使用、不适当的拆卸、修理或修改造成的事故不承担任何责任。另外,我们不接受因宠物咬伤等原因造成的退货。 *请进行日常检查,防止事故发生。 *在使用前和使用过程中,请仔细检查产品的状况,其附件和连接(特别是拉绳部分)。在使用前和使用过程中,请仔细检查产品的状况,其附件和连接(特别是拉绳部分)。 *如果有明显的损坏、划痕、生锈或磨损,请停止使用,用新的弹性拉绳替换。 *更换的时间取决于使用条件,所以请仔细检查产品。 宠物导盲犬 |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 請參閱商品說明。 |
Air Mail | |
EMS | |
Pantos Express | |
DHL | |
UPS | |
FedEx |
某些交易條件可能僅適用於日本
*请注意,我们不向冲绳*和偏远岛屿送货。
*由于订单状态或库存状态,产品供应可能会有变化(波动)。 请注意,我们不向冲绳*和偏远岛屿送货。 [初始订单的发货时间] 当你第一次下订单时,由于我们在系统中对客户信息进行内部筛选和登记,从完成注册到发货大约需要2周时间。当你第一次下订单时,由于我们在系统中对客户信息进行内部筛选和登记,从完成注册到发货大约需要2周时间。 *根据我们公司的规定,丢失物品的订单将被自动取消。根据我们公司的规定,丢失物品的订单将被自动取消。 我们对可能造成的任何不便表示歉意。 |
其他人感興趣的:
doggy man相同分類的其他商品:
[使用说明]。
阅读后,请将其保存在一个安全的地方。
[注意事项]
*请在购买前仔细检查预期用途和目标受众。
*请充分了解本产品的作用,按照说明书中的注意事项正确使用。
*我们对不正确的使用、不适当的拆卸、修理或修改造成的事故不承担任何责任。另外,我们不接受因宠物咬伤等原因造成的退货。
*请进行日常检查,防止事故发生。
*在使用前和使用过程中,请仔细检查产品的状况,其附件和连接(特别是拉绳部分)。在使用前和使用过程中,请仔细检查产品的状况,其附件和连接(特别是拉绳部分)。
*如果有明显的损坏、划痕、生锈或磨损,请停止使用,用新的弹性拉绳替换。
*更换的时间取决于使用条件,所以请仔细检查产品。
宠物导盲犬
[Instructions for use]
Please read the instruction manual enclosed in the product package carefully to ensure correct and safe use. After reading, please keep it in a safe place.
[Cautions]
*This product is a dog walking strap. Please check the intended use and target audience carefully before purchasing.
*Please fully understand the role of this product and use it correctly by following the precautions in the instruction manual.
*We assume no responsibility for accidents caused by incorrect use, improper disassembly, repair, or modification. Also, we do not accept returns for damage caused by pet bites, etc.
*Please perform daily inspections to prevent accidents from occurring.
*This product is consumable. Please inspect the condition of the product, its attachment and connection (especially the pull string part) carefully before and during use.
*If damage, scratches, rust, or fraying is noticeable, discontinue use and replace with a new elastic pullstring.
*The timing of replacement depends on usage conditions, so please inspect the product carefully.
Pet Leads