
厂商详情
SISAM Inc,
地址 | 94-2 Tanakanishihinokuchicho Kyotoshisakyoku Kyoto, 日本邮编:606-8221 |
---|---|
负责人姓名 | TAIHEI MIZUNO |
年收 | JPY 450,000,000 |
公司人数 | 50 |
网址 | |
SNS |
其他人感兴趣的
此类产品中的其他产品
SD商品编号:11702941
详情 | 价格 & 数量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
各种颜色(无法选择颜色)
![]()
アソート(色は選べません)
(18SSH2602)
|
(18SSH2602)
批发价: 仅限会员
1点/组
售罄
|
尺寸 |
---|
商品规格 |
---|
描述
[完全由回收材料制成的市场购物袋] 欢迎来到多彩世界! 外面是回收的尼龙,里面是回收的纱丽织物。 这款集市包完全由回收材料制成! 收到袋子后,您就能欣赏到各种颜色和图案。 我们希望您能享受日常生活与印度手工艺的偶遇。 我们希望您能享受日常生活与印度手工艺的偶遇。 当您漫步在印度街头时,您会看到人们在这里、那里和任何地方使用这些手袋。 它们对当地人来说是如此熟悉,以至于已经成为他们日常生活的一部分。 这种尼龙袋非常可爱,拿在手里就会让人心情愉悦。 它非常轻巧,是外出或购物时的好帮手。 它也是一种可爱的室内装饰品,可以放在房间里。 它配有一个方便的内袋。 钥匙、手机、手帕等随手可得。 您可以将它用于不同的用途,也可以将它用作礼品包装袋。 在重视循环利用的同时,这些袋子也为您的日常生活带来了许多乐趣。 我们希望每个人的生活都能更加丰富多彩。 [袋子是如何制作的] 在现场,塑料家具和其他废料被熔化并编织成类似绳子的材料。 通常是垃圾的东西变成了美丽的织物。 SASHA是一家从事公平贸易的非政府组织,它的制作者就是受惠者。 居住在印度的沙巴纳-纳西姆就是这些袋子的制作者之一。 他现在是 35 名工人的领导者。 但这一路走来并不容易。 年轻时,她不得不亲手抚养一个孩子。 生活很艰苦,有的时候连孩子都喂不饱。 在读高中和大学期间,我跟着母亲学缝纫,在做家务、带孩子和学习之余做兼职。 从那时起,她逐渐找到了缝制餐巾、围裙和小包的工作。 她还打破了社会不允许社区妇女走出自己生活范围的价值观、 她们独自冒险,聚集了一群朋友,开办了自己的作坊。 她相信,总有一天,她所在社区的妇女能够用自己的眼睛看世界。 她相信,只要我们都去寻找,就会有一条路为我们打开、 我们都能让自己熠熠生辉。 我相信,沙巴娜就是能给我们带来这种希望的人。 [公平贸易][道德收藏] |
更多
配送方法 | 估计到达 |
---|---|
Sea Mail | 从 06月20日 到 08月22日 |
Air Mail | 从 06月04日 到 06月06日 |
EMS | 从 06月03日 到 06月06日 |
Pantos Express | 从 06月05日 到 06月10日 |
DHL | 从 06月03日 到 06月05日 |
UPS | 从 06月03日 到 06月05日 |
FedEx | 从 06月03日 到 06月05日 |
某些交易条件可能仅适用于日本
外层织物和内层织物的颜色因规格不同而无法选择。
*购买前 - 关于产品质量 由于材料和制作方法的特点,本产品容易出现织造瑕疵和变形。 因此,如果您追求统一的产品,我们可能无法满足您的期望。 希望您能理解上述情况,并考虑在我们这里购物。 与我们在印度的公平贸易伙伴一起、 我们将继续为更好的生产而努力。 *使用注意事项 产品的有色部分可能会因潮湿或摩擦而变色。 请在雨天或穿着浅色衣服时小心使用。 *洗涤说明 *对于尼龙部分,只需用海绵或刷子轻轻清洗脏污部分。 *尼龙部分可能会褪色,请与其他物品分开清洗。 *拾起内层织物并用手清洗。 *请用手挤压,然后将内层织物取出,在阴凉处晾干。 *请勿使用脱水机。 |
此类产品中的其他产品:
欢迎来到多彩世界!
外面是回收的尼龙,里面是回收的纱丽织物。
这款集市包完全由回收材料制成!
收到袋子后,您就能欣赏到各种颜色和图案。
我们希望您能享受日常生活与印度手工艺的偶遇。
我们希望您能享受日常生活与印度手工艺的偶遇。
当您漫步在印度街头时,您会看到人们在这里、那里和任何地方使用这些手袋。
它们对当地人来说是如此熟悉,以至于已经成为他们日常生活的一部分。
这种尼龙袋非常可爱,拿在手里就会让人心情愉悦。
它非常轻巧,是外出或购物时的好帮手。
它也是一种可爱的室内装饰品,可以放在房间里。
它配有一个方便的内袋。
钥匙、手机、手帕等随手可得。
您可以将它用于不同的用途,也可以将它用作礼品包装袋。
在重视循环利用的同时,这些袋子也为您的日常生活带来了许多乐趣。
我们希望每个人的生活都能更加丰富多彩。
[袋子是如何制作的]
在现场,塑料家具和其他废料被熔化并编织成类似绳子的材料。
通常是垃圾的东西变成了美丽的织物。
SASHA是一家从事公平贸易的非政府组织,它的制作者就是受惠者。
居住在印度的沙巴纳-纳西姆就是这些袋子的制作者之一。
他现在是 35 名工人的领导者。
但这一路走来并不容易。
年轻时,她不得不亲手抚养一个孩子。
生活很艰苦,有的时候连孩子都喂不饱。
在读高中和大学期间,我跟着母亲学缝纫,在做家务、带孩子和学习之余做兼职。
从那时起,她逐渐找到了缝制餐巾、围裙和小包的工作。
她还打破了社会不允许社区妇女走出自己生活范围的价值观、
她们独自冒险,聚集了一群朋友,开办了自己的作坊。
她相信,总有一天,她所在社区的妇女能够用自己的眼睛看世界。
她相信,只要我们都去寻找,就会有一条路为我们打开、
我们都能让自己熠熠生辉。
我相信,沙巴娜就是能给我们带来这种希望的人。
[公平贸易][道德收藏]
Welcome to the colorful world!
Recycled nylon outside, recycled sari fabric inside.
This market bag is made entirely from recycled materials!
You will be able to enjoy what kind of colors and patterns you will find when you receive the bags.
We hope you enjoy the chance encounter between your daily life and Indian craftsmanship.
We hope you enjoy the chance encounter between your daily life and Indian craftsmanship.
When you walk through the streets of India, you will see people using these bags here, there, and everywhere.
They are so familiar to the local people that they have become a part of their daily lives.
This nylon bag is so cute that just holding it in your hand will cheer you up.
It is very lightweight and useful as a bag for going out or shopping.
It is also a cute interior accessory that can be placed in your room.
It comes with a convenient inside pocket.
It is a great point to have your keys, phone, handkerchief, etc. within easy reach.
You can enjoy using it for different purposes, or use it as a gift wrapping bag.
While placing importance on recycling, these bags bring a lot of playfulness to your daily life.
We hope that everyone's days will be more colorful.
[How the bags are made]
At the site, plastic furniture and other waste materials are melted and woven into a string-like material.
What would normally be trash is transformed into beautiful fabric.
The makers of SASHA, a fair trade NGO, are the recipients.
One of the people who makes these bags is Shabana Nasim, who lives in India.
He is now the leader of 35 workers.
But the road to this point has not been easy.
At a young age, she had to raise a baby with her own hands.
Life was hard, and there were days when I could not even feed my baby.
While studying for high school and college, I learned to sew from my mother and worked part-time in between housework, child-rearing, and studying.
From there, she gradually found work sewing napkins, aprons, and small bags.
She also defied the values of society that did not allow women in her community to go beyond their own sphere of life,
They ventured out on their own, gathered a group of friends, and opened their own workshop.
She believes that one day the women in her neighborhood will be able to see the world through their own eyes.
She believes that if we all seek, a way will open up for us,
We can all make ourselves shine.
I believe that Shabana is someone who can give us such hope.
[Fair Trade][Ethical Collection]