厂商详情
N.ELEPHANT CO.LTD
地址 | 3F 1-14-28 Minamihorie Osakashinishiku Osaka, 日本邮编:550-0015 |
---|---|
负责人姓名 | YUMIKO NISHIOKA |
年收 | 不显示 |
公司人数 | 16 |
网址 | |
SNS |
其他人感兴趣的
此类产品中的其他产品
SD商品编号:6403676
详情 | 价格 & 数量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
夏天的焦糖面碗 x 1
Original text before translation
サマーヌードルボウル キャラメリゼ×1
(TR-741)
JAN:4546088014844
|
(TR-741)
JAN:4546088014844
批发价: 仅限会员
1点/组
有库存
|
|
S2 |
夏天的面条碗 奥利维尔 x 1
Original text before translation
サマーヌードルボウル オリビエ×1
(TR-744)
JAN:4546088014875
|
(TR-744)
JAN:4546088014875
批发价: 仅限会员
1点/组
有库存
|
|
S3 |
夏天的面条碗 Noir x 1
Original text before translation
サマーヌードルボウル ノアール×1
(TR-747)
JAN:4546088014905
|
(TR-747)
JAN:4546088014905
批发价: 仅限会员
1点/组
有库存
|
|
S4 |
靛蓝夏季面条碗 x 1
Original text before translation
サマーヌードルボウル インディゴ×1
(TR-750)
JAN:4546088014936
|
(TR-750)
JAN:4546088014936
批发价: 仅限会员
1点/组
有库存
|
尺寸 |
---|
24.5 x 8 cm dia.
|
商品规格 |
---|
描述
Terra在法语中的意思是 "地球",而glaze的意思是 "釉面"。 Terra*Glaze "在法语中是 "土 "的意思,而 "glaze "在日语中是 "釉 "的意思。 这是一个结合了如此强度和柔和透明度的容器,仿佛釉面在窑内跳舞。 容器表面的特点是釉面的爆裂,还有一些看起来像是流动或爆裂的痕迹。 这是由于使用了软釉,这是这种陶*釉最吸引人的地方。 它有一种美丽的透明度和运动感。 |
更多
配送方法 | 估计到达 |
---|---|
Sea Mail | 从 05月31日 到 08月05日 |
Air Mail | 从 05月15日 到 05月17日 |
EMS | 从 05月14日 到 05月17日 |
Pantos Express | 从 05月16日 到 05月21日 |
DHL | 从 05月14日 到 05月16日 |
UPS | 从 05月14日 到 05月16日 |
FedEx | 从 05月14日 到 05月16日 |
某些交易条件可能仅适用于日本
微波炉OK洗碗机OK
|
此类产品中的其他产品:
Terra*Glaze "在法语中是 "土 "的意思,而 "glaze "在日语中是 "釉 "的意思。
这是一个结合了如此强度和柔和透明度的容器,仿佛釉面在窑内跳舞。
容器表面的特点是釉面的爆裂,还有一些看起来像是流动或爆裂的痕迹。
这是由于使用了软釉,这是这种陶*釉最吸引人的地方。
它有一种美丽的透明度和运动感。
Terra*Glaze" means "earth" in French, and "glaze" means "glaze" in Japanese.
It is a vessel that combines such strength and soft transparency, as if the glaze is dancing around inside the kiln.
The surface of the vessel is characterized by the popping of the glaze, and there are also marks that look as if they have flowed or popped.
This is due to the use of soft glaze, which is the most attractive feature of this terra*graz.
It has a beautiful transparency and a sense of movement.