廠商詳情
MIRAI PUBLISHING ,Inc
地址 | Fukumaru building 4-26-12 kouenji-minami sugingmiku Tokyo, 日本郵編:166-0003 |
---|---|
負責人姓名 | Yoshiyuki Matsuzaki |
年銷售額 | 非公開 |
公司人數 | 60 |
網址 | |
SNS |
SD商品編號:10857243
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
让我的心微笑的事情。
Original text before translation
こころがニコニコしちゃうもの
(00201)
JAN:9784434264467
|
(00201)
JAN:9784434264467
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
尺寸 |
---|
A5大小,24页,有护套
|
商品規格 |
---|
描述
第二届图画书出版奖,优秀奖 当每个人看起来都很开心的时候,为什么我却很无聊呢? 什么让你的心微笑? 我的祖父是一个昭和时代的工作狂,他在思维方式、如何看待事物以及什么是真正的幸福方面教给我什么? 艺术家的想法和感受充满了整个屏幕。 一本图画书,让人回忆起与家人在一起的不可替代的时光。 *以太阳-M色印刷 *来自出版商的评论 [你必须有让你的心微笑的东西。 这本图画书有趣地表达了作者对培养和珍惜心中的尼科尼科的溢美之词。 如果这本书能成为我祖父的交流时间,我会很高兴,他从来没有听说过 "ikumen "或 "图画书阅读 "这些术语。家庭。 *关于作者 Melon Tsuneda 日本儿童文学协会会员 日本儿童钢笔俱乐部成员 自2014年起,每年入选并发表于银之林社主办的[男孩的儿童诗]。 津田梅隆的网站可用 |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 從 06月17日 到 08月21日 |
Air Mail | 從 05月30日 到 06月03日 |
EMS | 從 05月29日 到 06月03日 |
Pantos Express | 從 05月31日 到 06月05日 |
DHL | 從 05月29日 到 05月31日 |
UPS | 從 05月29日 到 05月31日 |
FedEx | 從 05月29日 到 05月31日 |
某些交易條件可能僅適用於日本
*重要的通知
根据转售价格维持制度,法律允许出版商指定其图书的销售价格。 我们要求贵公司也遵守我们规定的销售价格。 |
当每个人看起来都很开心的时候,为什么我却很无聊呢?
什么让你的心微笑?
我的祖父是一个昭和时代的工作狂,他在思维方式、如何看待事物以及什么是真正的幸福方面教给我什么?
艺术家的想法和感受充满了整个屏幕。
一本图画书,让人回忆起与家人在一起的不可替代的时光。
*以太阳-M色印刷
*来自出版商的评论
[你必须有让你的心微笑的东西。
这本图画书有趣地表达了作者对培养和珍惜心中的尼科尼科的溢美之词。
如果这本书能成为我祖父的交流时间,我会很高兴,他从来没有听说过 "ikumen "或 "图画书阅读 "这些术语。家庭。
*关于作者
Melon Tsuneda
日本儿童文学协会会员
日本儿童钢笔俱乐部成员
自2014年起,每年入选并发表于银之林社主办的[男孩的儿童诗]。
津田梅隆的网站可用
Why am I boring when everyone seems to be having fun?
What makes your heart smile?
What does my grandfather, a Showa-era workaholic, teach me about the way of thinking, how to look at things, and what true happiness is?
The artist's thoughts and feelings fill the entire screen.
A picture book that brings back the irreplaceable time with family.
*Printed in Sun-M color
*Comment from the publisher
[You must have something that makes your heart smile.
This picture book is a fun expression of the author's overflowing desire to nurture and cherish the niko niko of the heart.
I would be happy if this book could be a time of exchange between my grandfather, who had never heard of the terms "ikumen" or "picture book reading," and his family.
*About the Author
Melon Tsuneda
Member of Japan Children's Literature Association
Member of the Japan Children's Pen Club
Selected and published in [Children's Poetry for Boys] sponsored by Gin-no-Rinsha every year since 2014
Tsuneda Mellon website available