廠商詳情
MIRAI PUBLISHING ,Inc
地址 | Fukumaru building 4-26-12 kouenji-minami sugingmiku Tokyo, 日本郵編:166-0003 |
---|---|
負責人姓名 | Yoshiyuki Matsuzaki |
年銷售額 | 非公開 |
公司人數 | 60 |
網址 | |
SNS |
SD商品編號:10869334
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
河内的希望--来自河内*村美的信息
Original text before translation
The HOPE of HENOKO 〜辺野古・美ら海からのメッセージ
(00337)
JAN:9784434286162
|
(00337)
JAN:9784434286162
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
尺寸 |
---|
*A5大小,PUR,160页
|
商品規格 |
---|
描述
你确定要在这里建立一个基地吗? 一个新的美军基地正在冲绳县Henoko建造。 一个新的美军基地正在冲绳县Henoko建造。 正在开展反对衡阳基地运动的中山义人,今天在他的帐篷里向来访者解释了基地建设的现状和问题,希望以此来传播信息。除了新基地建设的问题外,该书还包括26名参观帐篷的人的文章。这些文章包括从小学生到老人,以及来自海外的热情洋溢的信息。 这本指南介绍了冲绳令人目不暇接的美丽自然风光,以及围绕在Henoko的新基地建设的情况。这本指南通过精美的照片和基于最新新闻报道的文字,介绍了冲绳绝美的自然风光和围绕Henoko新基地建设的情况。 基地建设现场的真实照片和个人观点的评论,这些都是不常报道的。 看到和感受到它们,你一定会想象和发现一些东西! *来自出版社的评论 1996年,美国和日本政府同意将二马航空站归还日本,并决定在名护市的Henoko建立一个新基地。 美丽的Henoko海是日本第一个被确认为*HOPE SPOT*的海,其性质从此受到基地建设的威胁。 Henoko*Oura湾周围的海域是濒临灭绝的儒艮的家园,其生物多样性是世界上最高的之一。 我们有责任为未来保护这个罕见的海洋。 海洋、人们的生活和历史在未来会发生什么? 请欣赏Henoko的美丽照片和关心Henoko的人们的热情留言。 *HOPE SPOT是一个由美国环保非政府组织[Mission Blue]认证、注册和推广的项目。 名单上有110个海区。 *关于作者 中山良人 中山义人是一个自由的精神,他在街上观察民主。 40年前,他第一次访问冲绳时,就被冲绳的自然美景所吸引,此后就经常访问该岛。在日本东京工作多年后。 在东京从事了多年的老年人福利工作后,她生病并退休。 几年后,在2018年9月,他搬到了冲绳的名护市。 在对社会上的各种问题感兴趣并提高自己的知识水平的同时 他向参观他帐篷的人解释了与在Henoko建造基地有关的问题。 他不隶属于任何组织,以自由的身份继续从事反对派活动,以兼职工作为生,并有一份工作。他不隶属于任何组织,以自由的身份继续从事反对派活动,以兼职工作和养老金为生。 书籍[从道路上看民主](7卷*私人版) |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 從 06月11日 到 08月15日 |
Air Mail | 從 05月24日 到 05月28日 |
EMS | 從 05月23日 到 05月28日 |
Pantos Express | 從 05月27日 到 05月30日 |
DHL | 從 05月23日 到 05月27日 |
UPS | 從 05月23日 到 05月27日 |
FedEx | 從 05月23日 到 05月27日 |
某些交易條件可能僅適用於日本
*重要的通知
根据转售价格维持制度,法律允许出版商指定其图书的销售价格。 我们要求贵公司也遵守我们规定的销售价格。 |
一个新的美军基地正在冲绳县Henoko建造。
一个新的美军基地正在冲绳县Henoko建造。
正在开展反对衡阳基地运动的中山义人,今天在他的帐篷里向来访者解释了基地建设的现状和问题,希望以此来传播信息。除了新基地建设的问题外,该书还包括26名参观帐篷的人的文章。这些文章包括从小学生到老人,以及来自海外的热情洋溢的信息。
这本指南介绍了冲绳令人目不暇接的美丽自然风光,以及围绕在Henoko的新基地建设的情况。这本指南通过精美的照片和基于最新新闻报道的文字,介绍了冲绳绝美的自然风光和围绕Henoko新基地建设的情况。
基地建设现场的真实照片和个人观点的评论,这些都是不常报道的。
看到和感受到它们,你一定会想象和发现一些东西!
*来自出版社的评论
1996年,美国和日本政府同意将二马航空站归还日本,并决定在名护市的Henoko建立一个新基地。
美丽的Henoko海是日本第一个被确认为*HOPE SPOT*的海,其性质从此受到基地建设的威胁。
Henoko*Oura湾周围的海域是濒临灭绝的儒艮的家园,其生物多样性是世界上最高的之一。
我们有责任为未来保护这个罕见的海洋。
海洋、人们的生活和历史在未来会发生什么?
请欣赏Henoko的美丽照片和关心Henoko的人们的热情留言。
*HOPE SPOT是一个由美国环保非政府组织[Mission Blue]认证、注册和推广的项目。
名单上有110个海区。
*关于作者
中山良人
中山义人是一个自由的精神,他在街上观察民主。
40年前,他第一次访问冲绳时,就被冲绳的自然美景所吸引,此后就经常访问该岛。在日本东京工作多年后。
在东京从事了多年的老年人福利工作后,她生病并退休。
几年后,在2018年9月,他搬到了冲绳的名护市。
在对社会上的各种问题感兴趣并提高自己的知识水平的同时
他向参观他帐篷的人解释了与在Henoko建造基地有关的问题。
他不隶属于任何组织,以自由的身份继续从事反对派活动,以兼职工作为生,并有一份工作。他不隶属于任何组织,以自由的身份继续从事反对派活动,以兼职工作和养老金为生。
书籍[从道路上看民主](7卷*私人版)
A new U.S. military base is being built in Henoko, Okinawa Prefecture.
What is Henoko like? Is the destruction of nature safe?
Yoshito Nakayama, who is campaigning against the base at Henoko, explains the current situation and problems of the base construction to visitors to his tent today, hoping to spread the word and raise questions about this issue. In addition to the issues of the new base construction, the book includes essays by 26 visitors to the tent. The essays include passionate messages from elementary school students to the elderly, as well as from overseas.
This guidebook introduces the overwhelmingly beautiful nature of Okinawa and the situation surrounding the construction of the new base at Henoko through beautiful photographs and text based on the latest news coverage.
Realistic photos and comments from an individual's point of view at the site of the base construction, which are not often reported.
Seeing and feeling them, you will surely imagine and discover something!
*Comments from the Publisher
In 1996, the U.S. and Japanese governments agreed to return the Futenma Air Station to Japan and decided to build a new base in Henoko, Nago City.
The nature of the beautiful Henoko Sea, the first sea in Japan to be recognized as a *HOPE SPOT*, has since been threatened by the construction of the base.
The sea around Henoko*Oura Bay is home to the endangered dugong, and its biodiversity is one of the highest in the world.
It is our responsibility to preserve this rare sea for the future.
What will happen to the sea, people's lives, and history in the future?
Please enjoy the beautiful photos of Henoko and the passionate messages from people who care about Henoko.
*HOPE SPOT is a project certified, registered and promoted by an American environmental NGO [Mission Blue].
There are 110 ocean areas on the list.
*About the Author
Yoshito Nakayama
Yoshito Nakayama is a free spirit who observes democracy from the street.
Born in Tottori Prefecture. He was fascinated by the natural beauty of Okinawa when he first visited 40 years ago, and has been visiting the island frequently ever since.
After many years of working in Tokyo in the field of welfare for the elderly, she became ill and retired.
Several years later, in September 2018, he moved to Nago City, Okinawa.
While taking an interest in various issues in society and improving his knowledge
He explains the problems related to the construction of the base at Henoko to visitors to his tent.
He is not affiliated with any organization and continues his opposition activities from a free position, earning his living with a part-time job and a pension.
Books [Looking at Democracy from the Road] (7 volumes *private edition)