廠商詳情
Lin co;Ltd.
| 地址 | 1-3-6 sannomiya kobe Hyogo, 日本郵編:650-0021 | 
|---|---|
| 負責人姓名 | weirong lin | 
| 年銷售額 | 非公開 | 
| 公司人數 | 非公開 | 
| 網址 | 
其他人感興趣的
相同分類的其他商品
SD商品編號:12213600
| 詳情 | 價格 & 數量 | ||
|---|---|---|---|
| S1 | 
					
						 
							山形玛瑙(约 3 厘米)
						 
						
								山形めのう(約3cm)
							 
						(parts-magatama-27) 
					
					
				 | 
				
					
						(parts-magatama-27)
					
					
					 批發價: 僅限會員查看 
							1個/組
							
								
								有庫存
							
						 
					 | 
			|
| 出貨時期 | 
|---|
| 
												 
													約1週
												 
											 | 
										
| 尺寸 | 
|---|
| 
												 | 
										
| 商品規格 | 
|---|
描述
| *原产地:山形县 *寓意:月亮的力量、海上平安、五谷丰登、心想事成 *每件作品的尺寸和重量可能略有不同。 *请注意,我们不接受您对宝石颜色、色调或尺寸的要求。 在山形,自古以来就有三山崇拜、德化三山、山形和宝石、玛瑙等。 在德和三山*旭山、山形山、宝石山、玛瑙山等德和三山*旭山脉的广大地区,出产各种景色的石头。 一般来说,透明的石头称为玉髓,有条纹的称为玛瑙。 (玛瑙),但晶体结构和成分相同。 该地区被清澈的相江河水和班台旭国家公园环绕,大自然雄伟而优雅。 现在仍有工匠用这里出产的宝石和玛瑙制作首饰。 月山的山顶供奉着月见御神(月见是天照和须佐之男的弟弟)。 自神道与佛教融合以来,阿弥陀如来就居住在这里。  | 
更多
| 寄送方式 | 預計抵達時間 | 
|---|---|
| Sea Mail | 從 2025年12月03日 到 2026年02月04日 | 
| Air Mail | 從 2025年11月17日 到 2025年11月19日 | 
| EMS | 從 2025年11月14日 到 2025年11月19日 | 
| Pantos Express | 從 2025年11月18日 到 2025年11月21日 | 
| DHL | 從 2025年11月14日 到 2025年11月18日 | 
| UPS | 從 2025年11月14日 到 2025年11月18日 | 
| FedEx | 從 2025年11月14日 到 2025年11月18日 | 
| 
													
													
														 某些交易條件可能僅適用於日本  | 
											
*寓意:月亮的力量、海上平安、五谷丰登、心想事成
*每件作品的尺寸和重量可能略有不同。
*请注意,我们不接受您对宝石颜色、色调或尺寸的要求。
在山形,自古以来就有三山崇拜、德化三山、山形和宝石、玛瑙等。
在德和三山*旭山、山形山、宝石山、玛瑙山等德和三山*旭山脉的广大地区,出产各种景色的石头。
一般来说,透明的石头称为玉髓,有条纹的称为玛瑙。
(玛瑙),但晶体结构和成分相同。
该地区被清澈的相江河水和班台旭国家公园环绕,大自然雄伟而优雅。
现在仍有工匠用这里出产的宝石和玛瑙制作首饰。
月山的山顶供奉着月见御神(月见是天照和须佐之男的弟弟)。
自神道与佛教融合以来,阿弥陀如来就居住在这里。
*Meaning:Power of the moon, safety at sea, good harvest, fulfillment of wishes
*Size and weight may vary slightly from piece to piece.
*Please note that we cannot accept your specification for the color, hue, or size of the stone.
In Yamagata, there have been three mountains of mountain worship since ancient times, Dewa Sanzan, and Yamagata and gemstone and agate,
Stones with various views are produced in a wide area of the Dewa Sanzan*Asahi mountain range, including Mt.
In general, transparent stones are called chalcedony, and those with stripes are called agate.
(agate), but the crystal structure and composition are the same.
The area is surrounded by the clear waters of the Sagae River and the Bantai-Asahi National Park, where nature is majestic and graceful.
Craftsmen still make jewelry from the gemstones and agates produced in the area.
Tsukiyama is a mountain where Tsukuyomi no Mikoto (Tsukuyomi is the brother of Amaterasu and Susanoo no Mikoto) is enshrined at the top of the mountain,
Since the syncretization of Shintoism and Buddhism, Amida Nyorai is said to reside there.