廠商詳情
PIE International, Overseas
地址 | 2-32-4 Minami-Otsuka Toshima-ku Tokyo, 日本郵編:170-0005 |
---|---|
負責人姓名 | Hiromoto Miyoshi |
年銷售額 | 非公開 |
公司人數 | 非公開 |
網址 | |
SNS |
艺术/设计 盆栽
SD商品編號:9065315
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
盆景,重印版
Original text before translation
Bonsai, Reprint Edition
(4829)
JAN:9.78E+12
|
(4829)
JAN:9.78E+12
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
尺寸 |
---|
尺寸:210 x 152 mm
页数:288页(全彩) 装订:软装 语言:J/E双语 |
商品規格 |
---|
描述
表达季节之美。 它是一种真正的艺术形式,需要特殊的技术,如修剪、布线、施肥和浇水。除了享受盆景树的视觉美感外,人们还欣赏为其创作和栽培所付出的努力。在日本,这些优雅的作品经常被展示在客厅里,作为自然之美的象征。 在江户时代,盆景成为一种流行的爱好,贵族和普通人都喜欢,而且它仍然是世界各地爱好者的流行消遣方式。多年来,由于包括日本人在内的贵族出身的人对盆景的欣赏和赞助,盆景已被认为是一种艺术形式而不是简单的爱好,而且它仍然是世界各地爱好者的流行消遣。多年来,由于包括日本人在内的贵族出身的人对盆景的欣赏和赞助,盆景已被认为是一种艺术形式而不是简单的爱好。多年来,盆景已被认为是一种艺术形式而不是简单的爱好。 按月排列,这个再版的特点是许多季节性的安排按月排列,这个再版的特点是许多季节性的例子,这些精致的微型树木,现在以更紧凑和经济的格式。 |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 從 06月18日 到 08月22日 |
Air Mail | 從 05月31日 到 06月04日 |
EMS | 從 05月30日 到 06月04日 |
Pantos Express | 從 06月03日 到 06月06日 |
DHL | 從 05月30日 到 06月03日 |
UPS | 從 05月30日 到 06月03日 |
FedEx | 從 05月30日 到 06月03日 |
某些交易條件可能僅適用於日本 |
它是一种真正的艺术形式,需要特殊的技术,如修剪、布线、施肥和浇水。除了享受盆景树的视觉美感外,人们还欣赏为其创作和栽培所付出的努力。在日本,这些优雅的作品经常被展示在客厅里,作为自然之美的象征。
在江户时代,盆景成为一种流行的爱好,贵族和普通人都喜欢,而且它仍然是世界各地爱好者的流行消遣方式。多年来,由于包括日本人在内的贵族出身的人对盆景的欣赏和赞助,盆景已被认为是一种艺术形式而不是简单的爱好,而且它仍然是世界各地爱好者的流行消遣。多年来,由于包括日本人在内的贵族出身的人对盆景的欣赏和赞助,盆景已被认为是一种艺术形式而不是简单的爱好。多年来,盆景已被认为是一种艺术形式而不是简单的爱好。
按月排列,这个再版的特点是许多季节性的安排按月排列,这个再版的特点是许多季节性的例子,这些精致的微型树木,现在以更紧凑和经济的格式。
It is a true art form that requires special techniques such as pruning, wiring, fertilizing and watering. In addition to enjoying the visual aesthetic of bonsai trees, people also appreciate the effort put into their creation and cultivation. Japan, these graceful creations are often displayed in living rooms as symbols of the beauty of nature.
During the Edo period, bonsai became a popular hobby enjoyed by nobles and common people alike, and it is still a popular pastime for enthusiasts all over the world. Over the years, bonsai has come to be considered more of an art form than a simple hobby because of the appreciation and patronage of bonsai by people of noble birth, including the Japanese people of noble birth. Over the years, bonsai has come to be considered more of an art form than a simple hobby because of the appreciation and patronage of bonsai by people of noble birth, including the Japanese Imperial Family.
Arranged by month, this reprint edition features many seasonal Arranged by month, this reprint edition features many seasonal examples of these exquisite miniature trees throughout the year, now in a more compact and economical format.