
厂商详情
Fukui Co., Ltd.
地址 | 1560-1 Yasunaga Kuwana Mie, 日本邮编:511-0839 |
---|---|
负责人姓名 | YOSHINORI FUKUI |
年收 | JPY 2,800,000,000 |
公司人数 | 99 |
网址 | |
SNS |
SD商品编号:11859080
详情 | 价格 & 数量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
调味紫菜品种套装(5 种,8 件)
![]()
味付 海苔 バラエティセット (5種類8本入り)
(ISONE-9)
|
(ISONE-9)
批发价: 仅限会员
1点/组
有库存
|
|
S2 |
[批量出售] 调味紫菜品种套装(5 种,8 件)
![]()
【ロット販売】味付 海苔 バラエティセット (5種類8本入り)
(ISONE-9)
|
(ISONE-9)
批发价: 仅限会员
5点/组
有库存
|
|
S4 |
[调味紫菜百搭套装(5 种,8 件)
![]()
【ロット販売 大】味付 海苔 バラエティセット (5種類8本入り)
(ISONE-9)
|
(ISONE-9)
批发价: 仅限会员
25点/组
有库存
|
|
S3 |
礼品包装服务(包装纸等)
*我们可根据用途提供包装和包装纸。
*请在下订单时在备注栏中注明您的要求。
![]()
ギフト対応サービス(熨斗包装等)
●ご使用途に合わせて、ラッピング、包装紙いたします。
※ご要望をご注文時のコメント欄へお書き添えください。
(ISONE-G)
|
(ISONE-G)
批发价: 仅限会员
1点/组
有库存
|
出货时期 |
---|
约1周
|
内容 |
---|
Isone x 2 瓶、Ajino Norida x 2 瓶
桑名鹤 x 2 瓶、矶之鹤 x 1 瓶 Aroma of Seiryuu x 1个。 每种包含 48 件 8 片 (PET 容器) |
商品规格 |
---|
描述
[以正宗口味为主的紫菜专卖店]。 *调味紫菜[蓝色混合紫菜,Iso no Heki]通常只与黑紫菜一起在特制的网中生长,但通过同时生长绿紫菜,绿紫菜与黑紫菜混合在一起。由于费时费力,这种紫菜只在极少数地区生产(爱知县三河* 千叶)。 因此,混合紫菜是一种罕见的珍贵产品,产量仅占紫菜总产量的 0.5%。味道芳香。 *为了满足真正的山葵紫菜爱好者,我们追求的是山葵的香味。从打开盖子的那一刻起,您就能闻到非同一般的山葵香味。这是一个不容忍轻浮和浮华、不占消费者便宜的人的山葵紫菜。这是我们用心制作的产品,因其浓郁的香气而让人流泪。福井紫菜是认真的。 *调味紫菜[桑名鹤]仅使用桑名出产的紫菜制作,桑名是当地久负盛名的优质紫菜产地。 *调味紫菜[Isone]是更高级的调味紫菜,由精挑细选的优质紫菜制成。 *调味紫菜[Aji*Nori-nori!]使用加巴酱油*和深海食盐制作而成。 香脆可口,味道浓郁。可以像点心一样食用的调味紫菜。 可用于各种场合,如庆典 * 各种国内庆典 * 致谢 * 纪念品 * 年中礼品 * 年终礼品 * 佛教追悼会等。佛教追思会等。 [桑名的 "砺野山信乐茶助"(Tono-san Shigure de Chazuke)。 作为伊势国的东大门,桑名挤满了前来参拜伊势神宫的人们。作为伊势国的东大门,桑名参拜伊势神宫的人很多,主要是从尾张乘船七里渡过 "七里渡"。 据说芭蕉的大弟子鹿见四角将此地命名为 "雨中蛤蜊"(日语意为 "雨中的蛤蜊")。 此外,该地区还因《笠翁对韵》中的 "桑名之电山,志暮之茶茶助*♪"(桑名之电山,志暮之茶茶助*)而闻名。这首歌在宴会上广为传唱。 |
更多
配送方法 | 估计到达 |
---|---|
Sea Mail | 从 2025年11月11日 到 2026年01月13日 |
Air Mail | 从 2025年10月24日 到 2025年10月28日 |
EMS | 从 2025年10月23日 到 2025年10月28日 |
Pantos Express | 从 2025年10月27日 到 2025年10月30日 |
DHL | 从 2025年10月23日 到 2025年10月27日 |
UPS | 从 2025年10月23日 到 2025年10月27日 |
FedEx | 从 2025年10月23日 到 2025年10月27日 |
某些交易条件可能仅适用于日本
*本产品享受减税优惠。
*Nori 海藻采集于虾蟹栖息的水域。 |
此类产品中的其他产品:
*调味紫菜[蓝色混合紫菜,Iso no Heki]通常只与黑紫菜一起在特制的网中生长,但通过同时生长绿紫菜,绿紫菜与黑紫菜混合在一起。由于费时费力,这种紫菜只在极少数地区生产(爱知县三河* 千叶)。 因此,混合紫菜是一种罕见的珍贵产品,产量仅占紫菜总产量的 0.5%。味道芳香。
*为了满足真正的山葵紫菜爱好者,我们追求的是山葵的香味。从打开盖子的那一刻起,您就能闻到非同一般的山葵香味。这是一个不容忍轻浮和浮华、不占消费者便宜的人的山葵紫菜。这是我们用心制作的产品,因其浓郁的香气而让人流泪。福井紫菜是认真的。
*调味紫菜[桑名鹤]仅使用桑名出产的紫菜制作,桑名是当地久负盛名的优质紫菜产地。
*调味紫菜[Isone]是更高级的调味紫菜,由精挑细选的优质紫菜制成。
*调味紫菜[Aji*Nori-nori!]使用加巴酱油*和深海食盐制作而成。 香脆可口,味道浓郁。可以像点心一样食用的调味紫菜。
可用于各种场合,如庆典 * 各种国内庆典 * 致谢 * 纪念品 * 年中礼品 * 年终礼品 * 佛教追悼会等。佛教追思会等。
[桑名的 "砺野山信乐茶助"(Tono-san Shigure de Chazuke)。
作为伊势国的东大门,桑名挤满了前来参拜伊势神宫的人们。作为伊势国的东大门,桑名参拜伊势神宫的人很多,主要是从尾张乘船七里渡过 "七里渡"。
据说芭蕉的大弟子鹿见四角将此地命名为 "雨中蛤蜊"(日语意为 "雨中的蛤蜊")。 此外,该地区还因《笠翁对韵》中的 "桑名之电山,志暮之茶茶助*♪"(桑名之电山,志暮之茶茶助*)而闻名。这首歌在宴会上广为传唱。
*Seasoned laver [Blue mixed laver, Iso no Heki] is usually grown only with black laver in a special net, but by growing green laver at the same time, the green laver is mixed with the black laver. Because of the time and effort required, this type of laver is only produced in a very limited number of areas (Aichi Mikawa* Chiba). Aomixing laver is thus a rare and precious product that is rarely seen, as only 0.5% of the total laver production is produced. We hope you will enjoy its fragrant flavor.
*The Wasabi Nori is a perfect snack with its strong taste and aroma of wasabi. In order to satisfy the true Wasabi Nori lovers, we have pursued the Wasabi aroma that penetrates through to the very end. From the moment you open the lid, you can smell the extraordinary aroma of wasabi. The taste of wasabi is 100% sure to blow away any regrets you may have before eating it. This is the Wasabi Nori of a man who does not tolerate frivolity or frivolity, and who does not take advantage of consumers. *This product is made with all our hearts, shedding tears because of its powerful aroma. Please be careful not to take this product if you are sensitive to stimulation, if you do not like wasabi, or if you are fully satisfied with your peaceful life. Nori no Fukui is serious.
*Seasoned Laver [Kuwana Tsuru] is made only from laver produced in Kuwana, a local area that has long been famous for its high quality laver production.
*Seasoned Laver [Isone] is a higher grade of seasoned laver, made from carefully selected, high quality laver.
*Seasoned laver [Aji*Nori-nori!] is made with Gaba soy sauce* and deep sea salt. Crispy and deliciously rich flavor. Seasoned laver that can be eaten like a snack.
It can be used for various occasions such as celebrations * various domestic celebrations * thank you * souvenirs * mid-year gifts * year-end gifts * Buddhist memorial services, etc.
[Kuwana's Tono-san Shigure de Chazuke]
Kuwana is the 42nd post town on the 53 Stages of the Tokaido Highway. As the eastern gateway to the country of Ise, Kuwana was crowded with people visiting the Ise Jingu Shrine, mainly through the "Shichiri-no-watashi" ferry crossing seven li from Owari by boat.
It is said that Basho's great disciple Kagami Shikaku named the area "Shigure-haguri (clam in the rain)" (meaning "clam in the rain" in Japanese). It is also famous for the song "Kuwana no Densama, Shigure de Chachazuke*♪" in the "Kuwana no Densama, Shigure de Chachazuke*" (Kuwana no Densama, Chachazuke in Shigure), a song widely sung at banquets.