
Vendor Profile
Neowing Corporation LifeStyle division
Address | #3F JLbuilding 1-10-15 Nihonbashi-Horidomecyo Cyuouku Tokyo, JAPAN ZIP:103-0012 |
---|---|
Representative Name | FUMIO KATAGIRI |
Annual Revenue | JPY 3,600,000,000 |
No. of Employees | 50 |
Web Site URL |
Other items from this category
Pouch Pineapple
SD item code:11392364
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
Yap Fresh Banana Pouch
![]()
ヤップ フレッシュバナナ ポーチ
(-)
JAN:MS792676
|
(-)
JAN:MS792676
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S2 |
Yap Fresh Watermelon Pouch
![]()
ヤップ フレッシュウォーターメロン ポーチ
(-)
JAN:MS792683
|
(-)
JAN:MS792683
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S3 |
Yap Fresh Pineapple Pouch
![]()
ヤップ フレッシュパイナップル ポーチ
(-)
JAN:MS792690
|
(-)
JAN:MS792690
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
S4 |
[YAP Fresh Strawberry Pouch
![]()
【欠品中】ヤップ フレッシュストロベリー ポーチ
(-)
JAN:MS792706
|
(-)
JAN:MS792706
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
Sold Out
|
Dimensions |
---|
[Fresh banana]Approx. H21 x W6cm
[Fresh water melon]Approximately H10 x W19 x D6cm [Fresh pineapple] approx. H20 x W11 x D5cm [Fresh Strawberry] approx. H15 x W11 x D7cm |
Specifications |
---|
Country of manufacture: China
Material / component: [Fresh Banana]
Synthetic leather Specifications: Synthetic leather [Fresh water melon*Fresh pineapple] Body fabric: Synthetic leather Inside fabric: 100% polyester Specification: Synthetic leather [Fresh Strawberry] Body Fabric: Synthetic Leather Inside fabric: 100% polyester Specifications: Synthetic leather*Molded |
Description
[yup!] [yup!] is a casual slang expression for [yes]. In Japanese, it is like [un], [so-done], [aiyo], etc. We will develop familiar products that can be used casually in daily life, just like [yup! The humorous pop illustrations associated with food will brighten and enliven your life! This pouch has a humorous design with a fruit motif. [Maruma is a member of the Red Cup Campaign.] This product is subject to the Red Cup Campaign. What is the Red Cup Campaign: Many young lives are lost to hunger in the world, and there are still children who work to eat and cannot go to school. This campaign aims to inform as many people as possible about this situation and to deliver school lunches to as many children as possible. Maruma Corporation will donate a portion of the sales of eligible products to the United Nations WFP Association to be used to deliver school lunches. |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From Jun.25th to Aug.27th |
Air Mail | From Jun.9th to Jun.11th |
EMS | From Jun.6th to Jun.11th |
Pantos Express | From Jun.10th to Jun.13th |
DHL | From Jun.6th to Jun.10th |
UPS | From Jun.6th to Jun.10th |
FedEx | From Jun.6th to Jun.10th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
This product may take some time for delivery.
Please note that the product may be out of stock due to unavoidable reasons. *Please refrain from canceling or changing the product after you have placed an order. *Cancellations* and product changes after ordering are not permitted; [Note on shipping charges]*When the total amount of one shipment is less than 30,000 yen due to a shortage of an ordered item, shipping charges will be incurred. The delivery note format included in your package will be changed to [no list price and shipping address*TEL on the delivery note] starting in June 2020. If you wish to have [the conventional delivery note with the list price] included in the package, please specify it in the remarks field when you place your order. If you wish to have your order included, please indicate so [when you place your order in the remarks column]. *If you wish to have your order shipped together, please place your order at the 1st and 2nd stores on the same day, and indicate in the remarks column when you place your order that you wish to have your order shipped together with the order from the 1st store. *About shipping fee: 1st store + 2nd store → [product subtotal (*excluding tax)] 30,000 yen or more (shipping fee will be waived) * Due to SuperDelivery's system, the cart cannot automatically set free shipping for the 1st store + 2nd store. Please note that our staff will process the free shipping at [time of shipment]. |
Other items from this category:
[yup!] is a casual slang expression for [yes].
In Japanese, it is like [un], [so-done], [aiyo], etc.
We will develop familiar products that can be used casually in daily life, just like [yup!
The humorous pop illustrations associated with food will brighten and enliven your life!
This pouch has a humorous design with a fruit motif.
[Maruma is a member of the Red Cup Campaign.]
This product is subject to the Red Cup Campaign.
What is the Red Cup Campaign: Many young lives are lost to hunger in the world, and there are still children who work to eat and cannot go to school.
This campaign aims to inform as many people as possible about this situation and to deliver school lunches to as many children as possible.
Maruma Corporation will donate a portion of the sales of eligible products to the United Nations WFP Association to be used to deliver school lunches.
「yup!」は「yes」をカジュアルに表現したスラング。
日本語だと「うん」「そだね」「あいよ」といったところでしょうか。
仲の良い友達同士で気軽に言い合う「yup!」のように生活でカジュアルに使える、身近な商品を展開していきます!
食べ物にちなんだユーモア溢れるポップなイラストたちがあなたの生活をぱっと明るく盛り上げます!
フルーツをモチーフにしたユーモアあふれるデザインのポーチです。
【丸眞株式会社はレッドカップキャンペーンに取り組んでいます】
こちらの商品はレッドカップキャンペーン対象商品です。
レッドカップキャンペーンとは:世界には飢餓で多くの幼い命が失われ、食べるために働いて学校に行けない子供たちがまだまだいます。
この状況を多くの人に伝え、1人でも多くの子どもたちに学校給食を届けるためのキャンペーンです。
丸眞株式会社では対象商品の売り上げの一部を国連WFP協会に寄付し、学校給食を届けるために使います。