 
			 
	
Vendor Profile
YAMACOH CO., LTD.
| Address | 3-1-9 Rokujoehigashi Gifushi Gifu, JAPAN ZIP:500-8356 | 
|---|---|
| Representative Name | CHITOSHI MURAYAMA | 
| Annual Revenue | JPY 2,000,000,000 | 
| No. of Employees | 76 | 
| Web Site URL | |
| SNS | 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
People Also Searched
SD item code:12275622
| Detail | Price & Quantity | ||
|---|---|---|---|
| S1 | 1/ 2P pochette [Koka Liberty].  Original text before translation 
								1/ 2Pポシェット【小華リバティー】
							 (78597) JAN:4988484785971 | (78597)
					
					
						JAN:4988484785971 Wholesale Price: Members Only 
							1 pc /set
							
								
								In Stock
							
						 | |
| S2 | 2/ 2P pochette [camellia].  Original text before translation 
								2/ 2Pポシェット【椿】
							 (78598) JAN:4988484785988 | (78598)
					
					
						JAN:4988484785988 Wholesale Price: Members Only 
							1 pc /set
							
								
								In Stock
							
						 | |
| S3 | 3/ 2P pochette [owl].  Original text before translation 
								3/ 2Pポシェット【ふくろう】
							 (78599) JAN:4988484785995 | (78599)
					
					
						JAN:4988484785995 Wholesale Price: Members Only 
							1 pc /set
							
								
								In Stock
							
						 | |
| Shipping Date | 
|---|
| 
													About 1 week
												 | 
| Dimensions | 
|---|
| 
													Approx. 21xH23cm (Shoulder approx. 138cm* adjustable)(approx. 70g)
												 | 
| Specifications | 
|---|
| Country of manufacture: Japan Material / component: Body: Cotton/Binchotan dyeing
Shoulder: synthetic leather Package: pp bagged | 
Description
| The chic ink-dyeing is stylish. This pochette is light and easy to use. *Zipper closure Outside: 1 zipper pocket [Someone once wrote in an essay that "the color of sumi ink has a dignified color. I put this thought into this cloth dyed with sumi ink and a small amount of charcoal powder (binchotan). By expressing the subdued tones of sumi ink with canvas fabric, we have created a traditional, not too casual, and fashionable item, the result is a traditional, fashionable bag that is not too casual. *POP is here *The pattern may vary depending on the individual item. | 
More
| Shipping Method | Estimated Arrival | 
|---|---|
| Sea Mail | From Dec.2nd 2025 to Feb.3rd 2026 | 
| Air Mail | From Nov.14th 2025 to Nov.18th 2025 | 
| EMS | From Nov.13th 2025 to Nov.18th 2025 | 
| Pantos Express | From Nov.17th 2025 to Nov.20th 2025 | 
| DHL | From Nov.13th 2025 to Nov.17th 2025 | 
| UPS | From Nov.13th 2025 to Nov.17th 2025 | 
| FedEx | From Nov.13th 2025 to Nov.17th 2025 | 
| Some trading conditions may be applicable only in Japan. 
														
															*We have made every effort to ensure that the photographs of our products are as close to the actual products as possible, but please understand that the appearance may differ slightly from the actual products depending on the condition of the light, the type of computer monitor, and the environment. *Please note that some of the product images may show accessories that are not actually included in the product. Please be aware of this. *Although we change the number of items in stock as needed, depending on the timing of the update, we may not be able to deliver an item due to being out of stock, even if you are able to place an order on the screen. | 
*Zipper closure
Outside: 1 zipper pocket
[Someone once wrote in an essay that "the color of sumi ink has a dignified color.
I put this thought into this cloth dyed with sumi ink and a small amount of charcoal powder (binchotan).
By expressing the subdued tones of sumi ink with canvas fabric, we have created a traditional, not too casual, and fashionable item,
the result is a traditional, fashionable bag that is not too casual.
*POP is here
*The pattern may vary depending on the individual item.
☆ファスナー開閉
外側:ファスナーポケット1
その墨の液と少量の炭の粉(備長炭)で染め上げたこの布に、その思いを込めました。
墨の落ち着いた色合いを帆布生地で表現することにより、
トラッドでカジュアルすぎないファッショナブルなバッグが出来上がりました。
☆POPはこちら
※柄の出方は個体により異なります。