Vendor Profile
family-life
| Address | 3-1-1 Higashiikebukurosanshain60 Toshimaku Tokyo, JAPAN ZIP:170-6040 |
|---|---|
| Representative Name | TAKASHI WATANABE |
| Annual Revenue | JPY 10,300,000,000 |
| No. of Employees | 272 |
SD item code:12350612
| Detail | Price & Quantity | ||
|---|---|---|---|
| S1 |
Natural bamboo four-fold slatted bed
天然竹四つ折れすのこベッド
(a32553)
JAN:4954877232551
|
(a32553)
JAN:4954877232551
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
| Shipping Date |
|---|
|
About 2 weeks
|
| Dimensions |
|---|
|
*Size: (approx.) 197 cm (W) x 97 cm (L) x 2.5 cm (H)
*Weight: (Approx.) 9 kg *Load capacity: (approx.) 100 kg |
| Specifications |
|---|
|
Country of manufacture: China
Material / component: *Material: Bamboo
*Made in China Product tag: None
|
Description
| A natural bamboo four-poster bed that can be used as a futon dryer during the day and is comfortable all year round with excellent moisture absorption and desorption properties. *Color/natural *[Sukonoko bed] has excellent air permeability. *Protects futon from moisture and condensation. *When folded, the bed is only about 10 cm thick, so it can be stored compactly. *R-edged corners are safe and gentle. *Backside has a cushion to prevent scratches on the floor. *This is the key point: If you place the slatted flooring over tatami mats, it will prevent bedding from becoming damp and will also prevent mites* and mold from forming. By placing the slatted flooring on the flooring, it prevents the futon from becoming damp due to condensation. *Moisture resistance *Breathability *Natural bamboo: The toughness and elasticity unique to natural bamboo makes it strong and durable. *Folded into four pieces, it can be used indoors to dry futons. *Completed product with no assembly required. |
More
| Shipping Method | Estimated Arrival |
|---|---|
| Sea Mail | From Jan.8th 2026 to Mar.12th 2026 |
| Air Mail | From Dec.23rd 2025 to Dec.25th 2025 |
| EMS | From Dec.22nd 2025 to Dec.25th 2025 |
| Pantos Express | From Dec.24th 2025 to Dec.29th 2025 |
| DHL | From Dec.22nd 2025 to Dec.24th 2025 |
| UPS | From Dec.22nd 2025 to Dec.24th 2025 |
| FedEx | From Dec.22nd 2025 to Dec.24th 2025 |
|
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
*Free shipping is available except for Okinawa and remote islands.
*If the delivery address is in Okinawa, remote islands, or some other areas, the payment method will be changed or an additional shipping fee will be charged. In that case, we will inform you of the change. |
People Also Searched:
bedOther items from this category:
*Color/natural
*[Sukonoko bed] has excellent air permeability.
*Protects futon from moisture and condensation.
*When folded, the bed is only about 10 cm thick, so it can be stored compactly.
*R-edged corners are safe and gentle.
*Backside has a cushion to prevent scratches on the floor.
*This is the key point: If you place the slatted flooring over tatami mats, it will prevent bedding from becoming damp and will also prevent mites* and mold from forming. By placing the slatted flooring on the flooring, it prevents the futon from becoming damp due to condensation.
*Moisture resistance *Breathability
*Natural bamboo: The toughness and elasticity unique to natural bamboo makes it strong and durable.
*Folded into four pieces, it can be used indoors to dry futons.
*Completed product with no assembly required.
昼間は布団干しにもなる、吸放湿性に優れて一年中快適な天然竹製四つ折れすのこベッド。
●色/ナチュラル
●「すのこベッド」は通気性に優れています。
●布団を湿気や結露から守ります。
●折りたたむと厚さは約10cmになるのでコンパクトに収納することができます。
●角はR仕様の安全で優しい作りです。
●裏面は床の傷防止クッション付きです。
●ここがポイント:畳の上にすのこを置けば、布団の湿気を予防しダニ・カビや湿気を防ぎます。フローリングなどにすのこを置くことで、結露で布団が湿るのを防ぎます。
●防湿性・通気性
●天然竹:天然竹特有の靭性と弾性で強度があり耐久性に優れています。
●四つ折りに立てれば、室内で布団を干せます。
●組立不要完成品