Vendor Profile
yamakiikai
Address | centrairlogisticscenter2F centrair4-11-3 Tokonameshi Aichi, JAPAN ZIP:479-0833 |
---|---|
Representative Name | HIDEYUKI ISHIDA |
Annual Revenue | closed |
No. of Employees | 20 |
Web Site URL |
People Also Searched
Other items from this category
SD item code:4164805
Detail | Price & Quantity | |||
---|---|---|---|---|
This product is currently unavailable |
Dimensions |
---|
Size : Width 5.8cm x Height 3.5cm
|
Specifications |
---|
Country of manufacture: China
Material / component: porcelain
|
Description
※ We can not use together with other discounts and campaigns such as coupons. ◆ ◆ ◆ ◆ discount benefits ◆ ◆ ◆ It is a full-fledged bamboo with a carved bamboo. The English language of China has the meaning of both "China" and "Porcelain". |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From May.30th to Aug.2nd |
Air Mail | From May.14th to May.16th |
EMS | From May.13th to May.16th |
Pantos Express | From May.15th to May.20th |
DHL | From May.13th to May.15th |
UPS | From May.13th to May.15th |
FedEx | From May.13th to May.15th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan. |
Other items from this category:
◆ ◆ ◆ ◆ discount benefits ◆ ◆ ◆
5% OFF for orders over 50,000 yen!
After ordering, you will receive a 5% discount on the purchase price.
It is a full-fledged bamboo with a carved bamboo.
The English language of China has the meaning of both "China" and "Porcelain".
China, traditionally called "the country of porcelain",
Until the 16th century, I mainly exported to the Asian region.
From the 17th century, Chinese porcelain became popular in imperial palaces and palaces in Western Europe,
Porcelain has become one of the most valuable souvenirs in Europe since channel development.
The style and rococo style of art that was mainstream in Europe during this period was
It is characterized by life, grace, elegance and nature, and its artistic style is the same as that of Chinese art, with mildness, gentleness, elegance and elegance, but with the same base.
Items with "Chinese style" including porcelain became the catalyst for popularity in Europe.
In the 17th century, China exported about 200,000 porcelains every year,
In the 18th century, when it was heavy, about one million items were exported each year.
Thus, Chinese porcelain was exported to the whole world and became a global commodity.
The word "China" also became synonymous with porcelain as Chinese porcelain leaked to Europe, and became a word with two meanings of "China" and "porcelain".
By the way, it is not clear when this change was finally finalized.
However, what can be affirmed is based on the brilliant achievements of ancient Chinese porcelain and the propagation route of the porcelain that was opened up by this.
This unique Chinese product has become to be loved by the people of the world.
■ The handling brand / series list is here ■
【Europe Collection】
・ La Rochere
・ Le Parfait
・ APPOLIA
・ La Mediterranea
・ APLICO
・ Royal leerdam
・ GARNIER THIEBAUT
【Use and beauty】
◆◆◆割引特典◆◆◆
ご注文金額5万円以上で5%OFFいたします!
ご注文後、ご購入金額に対して5%を割引きいたします。
竹彫が描かれた気品溢れる碗です。
英語のChinaは『中国』『磁器』両方の意味を持っています。
昔から「磁器の国」と云われる中国は、
16世紀までは主にアジア地域に向けて輸出をしていました。
17世紀から西欧の皇室や宮殿で中国の磁器が流行し、
航路開拓からは欧州でも磁器は最も貴重な土産品となりました。
この時期の欧州の主流であった芸術の風格・ロココ調は、
生き生きとして優美・精巧・自然を特徴とし、その芸術作風は
中国芸術の精緻・柔和・繊細・優雅と道は違えどベースは同じで、
磁器を含む『中国の風格』を持つ品物が欧州で流行るきっかけとなりました。
17世紀、中国は毎年約20万件の磁器を輸出し、
18世紀になって多い時には毎年約100万件も輸出されていました。
こうして中国の磁器は全世界に輸出され、世界的な商品となりました。
「China」という言葉も中国磁器が欧州に流出したことに伴って
磁器の代名詞となり、「中国」と「磁器」の2つの意味を持つ言葉となったのです。
ところでこの変化は最終的にいつ確定されたのかは定かではありません。
しかし肯定できるのは、中国の古代磁器の輝かしい成果や
これによって切り開いた磁器の伝播ルートに基づき、
この中国独特の品物が世界の人々に愛されるようになったということです。
■取り扱いブランド/シリーズ一覧はこちら■
【ヨーロッパコレクション】
・La Rochere
・Le Parfait
・APPOLIA
・La Mediterranea
・APLICO
・royal leerdam
・GARNIER THIEBAUT
【用と美】