
Vendor Profile
Rokurinsha, Inc.
Address | 403 3-4-11 Takaban Meguroku Tokyo, JAPAN ZIP:152-0004 |
---|---|
Representative Name | MASAHIRO SEKI |
Annual Revenue | closed |
No. of Employees | closed |
Web Site URL |
Other items from this category
Children's Picture Book Poodle
SD item code:5890811
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
Written by Roger *Duboisin / Translated by Noriko Ando
![]()
ロジャー・デュボアザン 作/安藤紀子 訳
(-)
JAN:9784907542283
|
(-)
JAN:9784907542283
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
Shipping Date |
---|
About 10 days
|
Dimensions |
---|
Vertical 242mm 195mm 8mm
|
Specifications |
---|
Country of manufacture: made in Japan
Material / component: Paper
Year of manufacture: 2016
Product tag: None
|
Description
The first Japanese translation of the Caldecott Honor-winning author Roger *Duboisin's classic of yesteryear! Night, a worm, is active at night, and Day, a poodle, plays during the day, and Day, a poodle who plays during the day. They have made friends with each other, but they can't meet and talk.., But they can't meet and talk... Bob, a kind-hearted boy, solves the problem. |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From Aug.6th 2025 to Oct.8th 2025 |
Air Mail | From Jul.21st 2025 to Jul.23rd 2025 |
EMS | From Jul.18th 2025 to Jul.23rd 2025 |
Pantos Express | From Jul.22nd 2025 to Jul.25th 2025 |
DHL | From Jul.18th 2025 to Jul.22nd 2025 |
UPS | From Jul.18th 2025 to Jul.22nd 2025 |
FedEx | From Jul.18th 2025 to Jul.22nd 2025 |
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
*Important Notice
Under the resale price maintenance system, publishers are legally allowed to specify the selling price of their books. We ask that your company also adhere to the sales price specified by us. In the unlikely event that you fail to do so, we will discontinue our business with you. We ask for your understanding in advance. |
Other items from this category:
Night, a worm, is active at night, and Day, a poodle, plays during the day,
and Day, a poodle who plays during the day.
They have made friends with each other, but they can't meet and talk..,
But they can't meet and talk...
Bob, a kind-hearted boy, solves the problem.
夜に活動するみみずくのナイトと、
昼間に遊んでいるプードルのデイ。
せっかく友だちになれたのに、
なかなか会って話せません…。
心優しい男の子ボブが、問題を解決します。