Vendor Profile
YOSHIMURA
Address | 4-7-15 Togoshi Shinagawaku Tokyo, JAPAN ZIP:142-0041 |
---|---|
Representative Name | KUMIKO HASHIMOTO |
Annual Revenue | JPY 5,225,000,000 |
No. of Employees | 205 |
SNS |
People Also Searched
Other items from this category
Tea Towel Sakura Made in Japan
SD item code:6680183
Detail | Price & Quantity | |||
---|---|---|---|---|
This product is currently unavailable |
Dimensions |
---|
About 700X470mm
|
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: 100% COTTON
Package: Individual Packaging
Year of manufacture: 2019
|
Description
Proposal for living with "Japanese tea towel" originating from Kyoto! British-born kitchen item In Europe it is popular for a wide range of generations including tablecloths and towels 【Kyo's double side hospitality series】 I dyed traditional Japanese colors of Japanese flowers. Because there is no table and back, "Hospitality. 【2019 New Work】 |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From Jun.3rd to Aug.6th |
Air Mail | From May.16th to May.20th |
EMS | From May.15th to May.20th |
Pantos Express | From May.17th to May.22nd |
DHL | From May.15th to May.17th |
UPS | From May.15th to May.17th |
FedEx | From May.15th to May.17th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
* About 170 x 240 mm when delivered (obi, hanging paper, plastic packaging not included)
* The appearance of a pattern differs one by one. * Depending on the monitor of the used personal computer, the color of the product image etc. on the screen display may differ from the color of the actual product. |
Other items from this category:
British-born kitchen item In Europe it is popular for a wide range of generations including tablecloths and towels
【Kyo's double side hospitality series】
I dyed traditional Japanese colors of Japanese flowers.
Because there is no table and back, "Hospitality.
【2019 New Work】
イギリス生まれのキッチンアイテム
欧州ではテーブルクロスやふきんなど幅広い世代に人気です
【京の両面おもてなし シリーズ】
和の花を日本の伝統色を染めました。
表と裏がないので”おもてなし。
【2019年新作】