Vendor Profile
KUMAGAI CO.,LTD.
Address | 9-5 Kawatakiyomizuyakidanchicho Kyotoshiyamashinaku Kyoto, JAPAN ZIP:607-8322 |
---|---|
Representative Name | TAKAHIRO KUMAGAI |
Annual Revenue | closed |
No. of Employees | closed |
People Also Searched
Other items from this category
SD item code:6838926
Detail | Price & Quantity | |||
---|---|---|---|---|
This product is currently unavailable |
Dimensions |
---|
W5cm x D4cm x H1cm
|
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: china
Package: paper box
|
Description
[Kiyomizu ware] Minori [chopstick rest Bring the joy of harvest to your dining table. The shape of a winnowing basket is easy to use. [About Kyoyaki*Kiyomizuyaki] Kyo-yaki has formed a uniquely elegant cultural climate over the millennia of the capital's history. Kyo-yaki* Kiyomizu-yaki, which was fostered in the midst of this culture, is a representative example of traditional Japanese craftsmanship that is brilliant, delicate, and highly refined. While upholding the spirit of tradition established by our predecessors, such as Ninsei*Kenzan, we have created works of art by applying our expert skills to the contemporary sensibilities of the present day. |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From May.30th to Aug.2nd |
Air Mail | From May.14th to May.16th |
EMS | From May.13th to May.16th |
Pantos Express | From May.15th to May.20th |
DHL | From May.13th to May.15th |
UPS | From May.13th to May.15th |
FedEx | From May.13th to May.15th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
* Please do not accidentally put the chopstick rest in your mouth. * Please be careful not to damage painted surfaces such as dining tables with the bottom of the chopstick rest.
|
People Also Searched:
chopstick restOther items from this category:
Bring the joy of harvest to your dining table.
The shape of a winnowing basket is easy to use.
[About Kyoyaki*Kiyomizuyaki]
Kyo-yaki has formed a uniquely elegant cultural climate over the millennia of the capital's history. Kyo-yaki* Kiyomizu-yaki, which was fostered in the midst of this culture, is a representative example of traditional Japanese craftsmanship that is brilliant, delicate, and highly refined. While upholding the spirit of tradition established by our predecessors, such as Ninsei*Kenzan, we have created works of art by applying our expert skills to the contemporary sensibilities of the present day.
京焼は千年にわたる都の歴史の中で独特の雅な文化風土を形作ってきました。その中ではぐくまれた京焼・清水焼は、華麗で繊細、そして洗練をきわめた日本の代表的な伝統工芸品の逸品です。仁清・乾山をはじめ先人たちが築いてきた伝統のこころをまもりながら、現在の時代感覚に熟練の技をそそぎこんだ作品を創りだしています。