Vendor Profile
Hi-Rich, Co., Ltd.
Address | Iwasaki Building 2F Asakusabashi 1-7-2 Taito-Ku Tokyo, JAPAN ZIP:111-0053 |
---|---|
Representative Name | Kenta Tomie |
Annual Revenue | JPY 200,000,000 |
No. of Employees | 11 |
Web Site URL |
Other items from this category
SD item code:9700358
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
1800
Original text before translation
1800
(bl870)
|
(bl870)
Wholesale Price: Members Only
36 pcs /set
In Stock
|
Dimensions |
---|
|
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: 8 white crystals (16 x 12mm, six-character mantra engraved), 16 yellow crystals (6 x 3mm/cut), 8 amethysts (8 x 4mm/cut) [size] approx. 19cm (inner diameter) [weight] approx. 40g [string] polyurethane rubber [accessory] dedicated drawstring bag, great luck charm card [package size] length 15.8 x width 10.0 x height Height 2.0(cm)/50.0(g)
Year of manufacture: 2021
Product tag: None
|
Description
[six-character mantra]. This is a short incantation consisting of the six letters [on*ma*ni*pad*me*fun]. It is also called the "Six Character Mantra of Avalokitesvara Bodhisattva" because it expresses the mercy of Avalokitesvara Bodhisattva. The most well-known of these mantras is "Blessed be the Lotus Pearl," where on means "fortunate," mani means "pearl," padmei means "lotus flower," and hoon means the completion of the incantation. It is believed that by chanting this incantation daily, one will escape illness and misfortune and be blessed with good luck. Especially in Tibet, where the Dalai Lama is an incarnation of Bodhisattva Avalokiteshvara, the incantation is often chanted by people and carved on rocks, carts, and other objects. [White quartz crystal] Exorcism of evil spirits, fulfillment of desires [Yellow crystal] luck in money and fortune, prosperity and wealth [Amethyst] Exorcism of evil spirits, healing effect |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From May.30th to Aug.2nd |
Air Mail | From May.14th to May.16th |
EMS | From May.13th to May.16th |
Pantos Express | From May.15th to May.20th |
DHL | From May.13th to May.15th |
UPS | From May.13th to May.15th |
FedEx | From May.13th to May.15th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan. |
Other items from this category:
This is a short incantation consisting of the six letters [on*ma*ni*pad*me*fun].
It is also called the "Six Character Mantra of Avalokitesvara Bodhisattva" because it expresses the mercy of Avalokitesvara Bodhisattva.
The most well-known of these mantras is "Blessed be the Lotus Pearl," where on means "fortunate," mani means "pearl," padmei means "lotus flower," and hoon means the completion of the incantation. It is believed that by chanting this incantation daily, one will escape illness and misfortune and be blessed with good luck.
Especially in Tibet, where the Dalai Lama is an incarnation of Bodhisattva Avalokiteshvara, the incantation is often chanted by people and carved on rocks, carts, and other objects.
[White quartz crystal] Exorcism of evil spirits, fulfillment of desires
[Yellow crystal] luck in money and fortune, prosperity and wealth
[Amethyst] Exorcism of evil spirits, healing effect
【六字真言】
「オン・マ・ニ・パド・メー・フン」の六文字からなる短呪です。
観世音菩薩の慈悲を表現した真言であることから「観音六字」とも呼ばれています。
この真言にはさまざまな意味が込められていますが、もっとも知られているものが「蓮華の宝珠よ、幸いあれ」で、オンが「幸い」、マニが「宝珠」、パドメーが「蓮華」、フーンが呪文の完成を意味するといわれ、この呪文を毎日唱えることにより、病魔や災難から逃れ、幸運が訪れると信じられています。
とくにチベットではダライ・ラマが観世音菩薩の化身であることから、人々によく唱えられているほか、岩や転輪車(マニ車)などに刻まれて信仰されています。
【白水晶】邪気祓い 願望成就
【黄水晶】金運財運 繁栄富貴
【アメジスト】邪気祓い 癒し効果