
Vendor Profile
yamakiikai
Address | centrairlogisticscenter2F centrair4-11-3 Tokonameshi Aichi, JAPAN ZIP:479-0833 |
---|---|
Representative Name | HIDEYUKI ISHIDA |
Annual Revenue | closed |
No. of Employees | 22 |
Web Site URL | |
SNS |
People Also Searched
Other items from this category
SD item code:11179944
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
400cc
![]()
400cc
(Y1011)
JAN:4964565173752
|
(Y1011)
JAN:4964565173752
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
Dimensions |
---|
400cc
|
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: Pottery
|
Description
*Cannot be used in conjunction with other discounts or promotions, such as coupons. *Discount Offer*. 5% OFF for orders over 50,000 yen! After you place your order, we will give you a 5% discount on the purchase price. Towels are used to cool boiled water to the proper temperature. The tumbler is a tool used to cool boiled water to the proper temperature. By allowing the water to cool down to the proper temperature before pouring it in the sweetness of the tea will be felt and the tea will taste better, Sencha and gyokuro are tasty. *Tokoname: One of the six oldest kilns in Japan, Tokoname is a pottery town steeped in history. Tokoname City is located on the west coast of the Chita Peninsula facing Ise Bay. Tokoname City is the gateway to the Central Japan International Airport (Centrair). Tokoname City is known throughout Japan as a pottery town with a thousand-year history, Tokoname ware, with a history of 1,000 years, is one of the six oldest kilns in Japan. |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From Jun.16th to Aug.18th |
Air Mail | From May.29th to Jun.2nd |
EMS | From May.28th to Jun.2nd |
Pantos Express | From May.30th to Jun.4th |
DHL | From May.28th to May.30th |
UPS | From May.28th to May.30th |
FedEx | From May.28th to May.30th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
Each piece is handmade, so the color, size, and weight may vary.
There may be some uneven coloring, glaze dripping, or pinholes, There is no problem in using it. [This product will be on sale in January 2024.] This product will be available from February 2024. Due to the rising cost of raw materials and logistics costs, we will be raising the price of this product from February 2024. We apologize for any inconvenience this may cause and ask for your understanding. This product is made by casting. There may be some marks on the body that are characteristic of casting. Please be aware of this before ordering. *Safety*Security: The product has passed lead and cadmium tests. *We ask for your cooperation in selling this product at the regular price. Made in Japan F1232 |
Other items from this category:
*Discount Offer*.
5% OFF for orders over 50,000 yen!
After you place your order, we will give you a 5% discount on the purchase price.
Towels are used to cool boiled water to the proper temperature.
The tumbler is a tool used to cool boiled water to the proper temperature.
By allowing the water to cool down to the proper temperature before pouring it in
the sweetness of the tea will be felt and the tea will taste better,
Sencha and gyokuro are tasty.
*Tokoname: One of the six oldest kilns in Japan, Tokoname is a pottery town steeped in history.
Tokoname City is located on the west coast of the Chita Peninsula facing Ise Bay.
Tokoname City is the gateway to the Central Japan International Airport (Centrair).
Tokoname City is known throughout Japan as a pottery town with a thousand-year history,
Tokoname ware, with a history of 1,000 years, is one of the six oldest kilns in Japan.
◆◆◆割引特典◆◆◆
ご注文金額5万円以上で5%OFFいたします!
ご注文後、ご購入金額に対して5%を割引きいたします。
湯さましは沸騰されたお湯を
適温まで冷ますための道具です。
湯の温度を冷ましてから入れることで
お茶本来の持つ甘みを感じるようになり、
煎茶や玉露を美味しくいただくことができます。
■常滑:日本の六古窯の一つ、歴史に彩られた焼き物の街。
伊勢湾に面した知多半島の西海岸に位置する愛知県常滑市は
中部国際空港(セントレア)の玄関口であり、東西6km・南北16kmと
南北に細長い地形で全国的に焼き物の街として知られ、
千年の歴史がある常滑焼は、日本の六古窯の一つに数えられています。