Import Practical Book from Japan at wholesale prices

  • 日本版

COUPON

Membership Benefits

Handling Fee

100% OFF Coupon Issuing

TOPAll GenresBooksPractical BooksOthers
Vendor Profile

Vendor Profile

Shoeisha Co., Ltd.

Address 5 Funamachi Shinjuku-ku Tokyo, JAPAN ZIP:160-0006
Representative Name Kaoru Usui
Annual Revenue closed
No. of Employees 185
Web Site URL
 4.5(4 answers)
Explanation of products
4.4
Information accuracy
4.4
Price and quality
4.2
Delivery situation
4.4
Correspondence
4.4
Inventory accuracy
5.0
Beautiful Chinese poetry words that make you want to read them out loud.

In recent years, we have not had much exposure to Chinese poetry and Chinese literature. Chinese poetry and Chinese literature are read by reading Chinese classics in the Japanese style through kun-yomi, in which Chinese classics become Japanese classics, and furthermore, idioms and so on. The term "koki" (70 years of age) comes from Du Fu's poem, "Seventy years of life are rare. The baseball word "keien" is also derived from the Chinese phrase "the devil god respects this and keeps it away" in the Analects of Confucius. Most of the Chinese idioms and four-character phrases are derived from Chinese poems and Chinese literature. There are many Chinese poems that are often recited, and some of them, such as "Haru no nemu aruwakashi wo kakushuu" (Never wake up before dawn in spring), are often hummed.

Chinese poetry, which is often thought of as lofty and formal, is actually very accessible. Using motifs of plants, animals, landscapes, and seasons, Chinese poems are filled with sentiments that we can relate to in our modern lives. When you read a passage from a Chinese poem in your spare time, you will be reminded that people in ancient China and Japan also enjoyed life, worried, and grieved in this way, and you will feel your tired, frayed feelings melt away. This book introduces Chinese poems with beautiful illustrations by Ms. Iokusatsuki, using "Beautiful Words" as a starting point so that readers can become more familiar with Chinese poems.

The theme of this issue is "Seasons. We will feature 100 beautiful words and expressions from Chinese poems that describe seasonal feelings and scenes that have been a part of our daily lives since ancient times. The exhibition will introduce not only Chinese poems by Bai Le Tian, Li Bai, Du Fu, Meng Hao Ren, Wang Wei, and Fan Chengda, who represent the Tang Dynasty, but also Japanese poems by Sugawara Michizane, Natsume Soseki, and others.

A weeping willow branch is called a "willow thread. This is also a word that expresses love: "Just as the branches of the willow trees flutter, my thoughts flutter to you. The sky is also called "Aoten" in spring, "Haoten" in summer, and "Binten" in autumn.

While straightforward, simple expressions are good, a variety of gentle and beautiful words and phrases can help us to imagine and see beautiful landscapes, even in the most casual language. Gentle and beautiful words comfort our hearts and give us courage. The reason why old poems remain as classics must be because people always desire kindness. Please come and experience the rich world of Chinese poetry through the beautiful words of these poems.

[Author]
Masaaki Washino
Professor Emeritus of Kokushikan University. He is the chairman of the All Japan Chinese Poetry Federation* and the chairman of the Chiba Prefecture Chinese Poetry Federation, and is in charge of commentary on NHK-E Television's "Ginyu" (Japanese poetry recitation) program. Author of "Hajimete no Kampo Sousaku"(Hakuteisha), "Kampo to Meiseki"(Nigensha), co-author of "Juhachishikaku"(Meiji Shoin), and many other books. He is also the editor of "How to Read and Enjoy Chinese Poems" (Mates Publishing), "Traditional Chinese Colors" (Shoeisha), "Beautiful Traditional Chinese Colors and Designs" (Hobby Japan), etc.

SD item code:12926801

Detail Price & Quantity
S1
Masaaki Washino (Author)
鷲野 正明 (著)
(186050)
JAN:9784798186054
(186050) JAN:9784798186054

Wholesale Price: Members Only

1 pc /set In Stock
Sign up in order to look into the wholesale price and the product details.
Already a member? Login
Details
Item added on: 2024/11/21
Shipping Date
About 1 week
Dimensions
Format:46
Number of pages:344
Specifications
Country of manufacture: Japan
Material / component: Format:Book (paper)
Year of manufacture: 2024
Product tag: None

Description

Beautiful Chinese poetry words that make you want to read them out loud.

In recent years, we have not had much exposure to Chinese poetry and Chinese literature. Chinese poetry and Chinese literature are read by reading Chinese classics in the Japanese style through kun-yomi, in which Chinese classics become Japanese classics, and furthermore, idioms and so on. The term "koki" (70 years of age) comes from Du Fu's poem, "Seventy years of life are rare. The baseball word "keien" is also derived from the Chinese phrase "the devil god respects this and keeps it away" in the Analects of Confucius. Most of the Chinese idioms and four-character phrases are derived from Chinese poems and Chinese literature. There are many Chinese poems that are often recited, and some of them, such as "Haru no nemu aruwakashi wo kakushuu" (Never wake up before dawn in spring), are often hummed.

Chinese poetry, which is often thought of as lofty and formal, is actually very accessible. Using motifs of plants, animals, landscapes, and seasons, Chinese poems are filled with sentiments that we can relate to in our modern lives. When you read a passage from a Chinese poem in your spare time, you will be reminded that people in ancient China and Japan also enjoyed life, worried, and grieved in this way, and you will feel your tired, frayed feelings melt away. This book introduces Chinese poems with beautiful illustrations by Ms. Iokusatsuki, using "Beautiful Words" as a starting point so that readers can become more familiar with Chinese poems.

The theme of this issue is "Seasons. We will feature 100 beautiful words and expressions from Chinese poems that describe seasonal feelings and scenes that have been a part of our daily lives since ancient times. The exhibition will introduce not only Chinese poems by Bai Le Tian, Li Bai, Du Fu, Meng Hao Ren, Wang Wei, and Fan Chengda, who represent the Tang Dynasty, but also Japanese poems by Sugawara Michizane, Natsume Soseki, and others.

A weeping willow branch is called a "willow thread. This is also a word that expresses love: "Just as the branches of the willow trees flutter, my thoughts flutter to you. The sky is also called "Aoten" in spring, "Haoten" in summer, and "Binten" in autumn.

While straightforward, simple expressions are good, a variety of gentle and beautiful words and phrases can help us to imagine and see beautiful landscapes, even in the most casual language. Gentle and beautiful words comfort our hearts and give us courage. The reason why old poems remain as classics must be because people always desire kindness. Please come and experience the rich world of Chinese poetry through the beautiful words of these poems.

[Author]
Masaaki Washino
Professor Emeritus of Kokushikan University. He is the chairman of the All Japan Chinese Poetry Federation* and the chairman of the Chiba Prefecture Chinese Poetry Federation, and is in charge of commentary on NHK-E Television's "Ginyu" (Japanese poetry recitation) program. Author of "Hajimete no Kampo Sousaku"(Hakuteisha), "Kampo to Meiseki"(Nigensha), co-author of "Juhachishikaku"(Meiji Shoin), and many other books. He is also the editor of "How to Read and Enjoy Chinese Poems" (Mates Publishing), "Traditional Chinese Colors" (Shoeisha), "Beautiful Traditional Chinese Colors and Designs" (Hobby Japan), etc.

More

Estimated Arrival
Shipping Method Estimated Arrival
Sea Mail From Mar.10th 2026 to May.12th 2026
Air Mail From Feb.20th 2026 to Feb.24th 2026
EMS From Feb.19th 2026 to Feb.24th 2026
Pantos Express From Feb.23rd 2026 to Feb.26th 2026
DHL From Feb.19th 2026 to Feb.23rd 2026
UPS From Feb.19th 2026 to Feb.23rd 2026
FedEx From Feb.19th 2026 to Feb.23rd 2026
*Some delivery methods may not be available depending on the product or the weight.
*UPS and the UPS logo are trademarks that are used with permission by the owner, United Parcel Service of America, Inc. All rights reserved.
Notes

Some trading conditions may be applicable only in Japan.

This product (book) is subject to the Resale Price Maintenance Program. The law allows the manufacturer (publisher) to specify the sales price. We ask that your company also adhere to the resale price specified by us. In the unlikely event that you fail to do so, we may terminate the transaction. Thank you very much for your understanding and cooperation.
Vender Profile
Categories:
Shoeisha Co., Ltd. Books Practical Books Others

People Also Searched:

Practical Book

Other items from this category: