Vendor Profile
BAN INOUE
| Address | 223 Kawakami-cho Nara-city Nara, JAPAN ZIP:630-8202 |
|---|---|
| Representative Name | chika hayashida |
| Annual Revenue | closed |
| No. of Employees | 60 |
| Web Site URL | |
| SNS |
People Also Searched
Other items from this category
SD item code:13080461
| Detail | Price & Quantity | ||
|---|---|---|---|
| S1 |
Koume
小梅
(CM801801)
JAN:4546744716631
|
(CM801801)
JAN:4546744716631
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
| S2 |
square connection
角つなぎ
(CM801802)
JAN:4546744716648
|
(CM801802)
JAN:4546744716648
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
| S3 |
drifting or floating cloud
浮雲
(CM801803)
JAN:4546744716655
|
(CM801803)
JAN:4546744716655
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
| S4 |
snowdrift
雪ちらし
(CM801804)
JAN:4546744716662
|
(CM801804)
JAN:4546744716662
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
|
| Shipping Date |
|---|
|
About 1 week
|
| Dimensions |
|---|
|
16 x 6 x 3 cm
With eyeglass cloth |
| Specifications |
|---|
|
Country of manufacture: made in Japan
Material / component: Body: Outer fabric: 100% linen,
Upper cover: Aluminum,
Lower lid: Aluminum, Lower lid: Steel
Glasses cloth: 70% polyester, 30% nylon
Year of manufacture: 2025
Product tag: None
|
Description
| This compact eyeglass case is made of high-quality hand-woven linen dyed with a congratulatory pattern. Lightweight and durable, it is easy to carry. [Komon Series] Japanese traditional patterns are arranged in stylish motifs. Koume: A lucky motif with cute little plum blossoms scattered around. Floating clouds: A pattern of clouds floating in the sky, a sign of good fortune. Kakotsunagi: A congratulatory pattern of a series of knots signifying prosperity and good fortune. Yuki-chirashi: An auspicious pattern of dancing snowflakes expressed with soft lines, wishing for longevity and fertility. *The pattern shown in the image is an example and may vary depending on the product. Please understand that the pattern may vary depending on the product. |
More
| Shipping Method | Estimated Arrival |
|---|---|
| Sea Mail | From Dec.8th 2025 to Feb.9th 2026 |
| Air Mail | From Nov.20th 2025 to Nov.24th 2025 |
| EMS | From Nov.19th 2025 to Nov.24th 2025 |
| Pantos Express | From Nov.21st 2025 to Nov.26th 2025 |
| DHL | From Nov.19th 2025 to Nov.21st 2025 |
| UPS | From Nov.19th 2025 to Nov.21st 2025 |
| FedEx | From Nov.19th 2025 to Nov.21st 2025 |
|
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
[Please check]
*About the size There are individual differences depending on the material and other factors. *About the color Depending on your monitor or computer environment, the color may differ from the actual product. In addition, due to outdoor shooting, etc., the actual color may differ slightly from the color of the product. We appreciate your understanding. *About the inventory situation In order to share with the actual store, there is the case of a sellout. Please forgive us in the unlikely event that the product is sold out. In addition, there is the case that we can prepare even if the product is shown as sold out, please feel free to contact us. For details, please see [Terms and Conditions]. |
Other items from this category:
[Komon Series]
Japanese traditional patterns are arranged in stylish motifs.
Koume: A lucky motif with cute little plum blossoms scattered around.
Floating clouds: A pattern of clouds floating in the sky, a sign of good fortune.
Kakotsunagi: A congratulatory pattern of a series of knots signifying prosperity and good fortune.
Yuki-chirashi: An auspicious pattern of dancing snowflakes expressed with soft lines, wishing for longevity and fertility.
*The pattern shown in the image is an example and may vary depending on the product. Please understand that the pattern may vary depending on the product.
<小紋シリーズ>
日本の伝統文様を洒落たモチーフにアレンジしました。
小梅:かわいらしい小さな梅の花を散らした吉祥文様
浮雲:縁起が良いことの兆しである空に浮かぶ雲の文様
角つなぎ:繁栄やご縁を意味する結び目が連なり続くおめでたい文様
雪ちらし:舞う雪の結晶をやわらかな線で表現した長寿や豊穣を願う縁起の良い文様
※柄の出かたは、画像は一例となり、商品によって異なります。ご了承ください。