Vendor Profile
GENKOSHA PUBLISHING CO.,LTD.
Address | 4-1-5 IIDABASHI CHIYODA-KU Tokyo, JAPAN ZIP:102-8716 |
---|---|
Representative Name | hiroshi kitahara |
Annual Revenue | closed |
No. of Employees | closed |
Web Site URL |
People Also Searched
Other items from this category
SD item code:8410192
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
There are various fluctuations in the way things are done.
Original text before translation
もようには、さまざまなゆらいがある
(1220)
JAN:978-4-7683-1220-9
|
(1220)
JAN:978-4-7683-1220-9
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
Dimensions |
---|
A5 size, 192 pages
|
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: Paper
Year of manufacture: 2019
|
Description
Polka dots, stripes, and lattice: ...... Each of the "patterns" we see everywhere in our daily lives has a name, and behind them are hidden a variety of stories and messages. In this book, Natsuko Nose introduces such "motoyo no yurai" with her insightful text based on her own experiences and Hiromi Senkai's vivid and modern drawings that catch the eye. Many motifs can be divided into three categories: those expressing "happiness," those symbolizing "seasons," and those expressing "wishes. Some of the objects that at first glance seem uniquely Japanese are in fact common throughout the world, some have their origins in faraway countries and eras, and some have meanings that are interpreted in a uniquely Japanese way. They are repeatedly depicted on tea ceremony utensils and other works of art, as well as on everyday utensils, functioning as a kind of code, so to speak, to convey feelings that words cannot or will not convey. Some of them may have hidden meanings and stories that we have been using without thinking about them. If both the sender and receiver can decipher the messages in the motifs without words, it will be a chic exchange. To understand yurai is also to decipher the message behind it. Many things around us have names and meanings. By knowing their seasons, backgrounds, and meanings, you will be able to enjoy moyo more than ever before with your own unique interpretation. [List of "motifs" introduced in this book] [1:Plants and trees] [2:People*living things] [3:Tools] 4:Formative arts][5:Scene [5:Scene*story] [6:Nature*Landscape] [Appendix: Color*Nuance] [Author] Natsuko Nose [Illustration] Hiromi Chikai |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From Jun.3rd to Aug.6th |
Air Mail | From May.16th to May.20th |
EMS | From May.15th to May.20th |
Pantos Express | From May.17th to May.22nd |
DHL | From May.15th to May.17th |
UPS | From May.15th to May.17th |
FedEx | From May.15th to May.17th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
IMPORTANT NOTICE Books are subject to the resale price maintenance system, which allows publishers to specify the selling price by law. We ask that your company also adhere to the sales price specified by us. If you fail to do so, we may terminate our business relationship with you. We appreciate your understanding.
|
People Also Searched:
artOther items from this category:
Many motifs can be divided into three categories: those expressing "happiness," those symbolizing "seasons," and those expressing "wishes. Some of the objects that at first glance seem uniquely Japanese are in fact common throughout the world, some have their origins in faraway countries and eras, and some have meanings that are interpreted in a uniquely Japanese way. They are repeatedly depicted on tea ceremony utensils and other works of art, as well as on everyday utensils, functioning as a kind of code, so to speak, to convey feelings that words cannot or will not convey. Some of them may have hidden meanings and stories that we have been using without thinking about them. If both the sender and receiver can decipher the messages in the motifs without words, it will be a chic exchange. To understand yurai is also to decipher the message behind it.
Many things around us have names and meanings. By knowing their seasons, backgrounds, and meanings, you will be able to enjoy moyo more than ever before with your own unique interpretation.
[List of "motifs" introduced in this book]
[1:Plants and trees]
[2:People*living things]
[3:Tools]
4:Formative arts][5:Scene
[5:Scene*story]
[6:Nature*Landscape]
[Appendix: Color*Nuance]
[Author] Natsuko Nose
[Illustration] Hiromi Chikai
多くのもようは「めでたさ」を表現したもの、「季節」を象徴するもの、「願い」をこめたものに分けられます。一見、いかにも日本らしいと思えるもようでも、実は世界共通だったり、はるか遠い国や時代に起源をもっていたり、なかには日本独自の解釈で意味づけられたものも。それらは茶道具をはじめとした美術品、あるいは日常の道具に繰り返し描かれ、いわば一種の暗号のように機能し、言葉では伝えきれない、あるいは伝わらない思いをそこに託してきました。なかには、何気なくつかっていたもように知らなかった意味や物語が潜んでいるかもしれません。もし、送り手、受け手の双方が、もようにこめられたメッセージを言葉を介さずに読み解けたらば、なんとも粋なやりとりになるに違いありません。ゆらいを知ることは、その背後にあるメッセージを読み解くことでもあるのです。
私たちの周りにあるたくさんのもようには、呼び名があって、ゆらいがある。その季節や背景、意味を知ることで、自分らしい解釈で、今まで以上にもようを楽しめるはずです。
【1:草木】
【2:人・いきもの】
【3:道具】
【4:造形】
【5:情景・物語】
【6:自然・風景】
【付録:色・ニュアンス】